Petar Prvi - roman u tri dijela

Petar Prvi - roman u tri dijela

Aleksej N. Tolstoj

Petar Prvi monumentalni je povijesni roman koji prikazuje uspon cara Petra Velikog i preobrazbu Rusije iz feudalne u modernu državu. Djelo spaja epsku širinu, povijesnu istinu i psihološku dubinu likova.

Roman Petar Prvi djelo je Alekseja Nikolajeviča Tolstoja (1883.–1945.), jednog od najpoznatijih ruskih prozaika 20. stoljeća. To je povijesni roman u tri dijela, pisan i objavljivan između 1929. i 1945. godine, u kojem autor veličanstveno prikazuje doba cara Petra Velikog (1672.–1725.) i proces oblikovanja moderne Rusije.

Kroz široku narativnu kompoziciju Tolstoj stvara epopeju o zemlji na prekretnici – o borbi između zaostalih feudalnih odnosa i novih snaga koje teže reformama, znanju i otvorenosti prema svijetu. U središtu romana nalazi se sam car Petar I., prikazan kao energičan, proturječan i strastven lik – surov vladar, ali istodobno i reformator koji Rusiju izvlači iz provincijalne zatvorenosti i postavlja temelje njezine modernizacije.

Uz glavnu liniju, autor prikazuje širok spektar likova: plemstvo, trgovce, vojnike, narod i dvorske intrigante. Njihove sudbine stvaraju panoramu društva u previranju. Tolstoj majstorski spaja psihološku analizu likova s monumentalnim prikazom povijesnih događaja, uključujući ratove s Osmanlijama, osnutak Sankt‑Peterburga i borbu za otvorenost prema Zapadu.

Stil romana spaja epsku širinu i dokumentarnu točnost s lirskim opisima, snažnim dijalozima i dramatičnim kontrastima. Autor vješto pokazuje unutarnje sukobe – između divljenja Petrovom vizionarstvu i svijesti o njegovoj brutalnosti.

Petar Prvi nije samo povijesna kronika, nego i filozofski roman o cijeni napretka, o sukobu između ideala i moći, između čovjeka i države. Njegova umjetnička veličina leži u sposobnosti da osobnu sudbinu cara poveže s kolektivnom sudbinom naroda. Time Tolstoj stvara jedno od najvažnijih i najsnažnijih povijesnih djela ruske književnosti 20. stoljeća.

Naslov izvornika
Пётр Первый
Prijevod
Stjepan Kranjčević
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
836
Nakladnik
Novo pokoljenje, Zagreb, 1950.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Više primjeraka je u ponudi

Primjerak broj 1

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!

Primjerak broj 2

Stanje:Korišteno, u dobrom stanju (tragovi korištenja)
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Tragovi patine
  • Nedostaje ovitak
Dodano u košaricu!

Primjerak broj 3

Stanje:Korišteno, u dobrom stanju (tragovi korištenja)
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Tragovi patine
  • Blago oštećenje listova
  • Nedostaje ovitak
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Marija Stjuart

Marija Stjuart

Stefan Zweig
Progres, 1966.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
1,00 - 7,99
Ivezić: Nobel i nobelovci Ivezić: Nobel i nobelovci (1) Nobel i nobelovci

Ivezić: Nobel i nobelovci Ivezić: Nobel i nobelovci (1) Nobel i nobelovci

Stjepan Ivezić
Epoha, 1965.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,99
Vllasi

Vllasi

Milenko Vučetić
Centar za informacije i publicitet (CIP), 1989.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,993,49
Karl Marks: biografija

Karl Marks: biografija

Rolf Hosfeld

Rolf Hosfeld u ovoj inovativnoj biografiji otvara vrata nemirnom svijetu Karla Marksa – mislioca čije ideje i dalje oblikuju naš svijet. Hosfeld ne piše hagiografiju, već suptilnu priču o čovjeku punom kontradikcija.

Karpos, 2014.
Srpski. Latinica. Broširano.
13,52
Korespondencija Stjepana Radića

Korespondencija Stjepana Radića

Bogdan Krizman

Građa za ove dvije knjige je korespondencija Stjepan Radića sakupljena iz više izvora, javnih i privatnih.

Institut za hrvatsku povijest, 1973.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
Knjiga se sastoji od dva toma
9,987,49
Sjećam se, da, ja se sjećam

Sjećam se, da, ja se sjećam

Marcello Mastroianni
Matica hrvatska, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,98