Džingis-Kan
Antikvitet

Džingis-Kan

Michael Prawdin

Genghis Khan is a unique phenomenon in world history because the breaking of his Golden Horde through the Dzungarian Gate and its sudden expansion to the west, to the very heart of Europe, meant the real "Blitzkrieg" of that time.

Never since, from the Pacific Ocean to the Mediterranean Sea, from the Siberian taigas to the Himalayas, has a single law reigned, as was Genghis Khan's collection of draconian codes, Jas. Although I am illiterate, he left his people a letter, a collection of laws, solid legal foundations and a state order. Surely this book about a time and a conqueror will arouse the interest of readers.

From the content: "He united the Mongolian tribes in the heart of Asia and set out to conquer the world. "The greatest happiness in life is to defeat the enemy and chase him before you. To ride his horses and rob him of everything he has. To see those who are dear to him crying," he said. This is a book about a time and a conqueror for whom "peace was only a period of preparation for war". Terrible horsemen sowed fear and trembling in overrun kingdoms. Panic reigned in Europe. Seven and a half centuries ago."

Naslov izvornika
Tschingis-Chan - der Sturm aus Asien
Prijevod
Dragutin Bišćan
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
268
Nakladnik
Nakladni zavod Ante Velzek, Zagreb, 1942.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Hram i loža

Hram i loža

Michael Baigent, Richard Leigh

Although considered controversial by historians and often criticized as speculative and lacking solid evidence, the book is indispensable and extremely influential – it directly inspired Dan Brown's "The Da Vinci Code" and the entire genre of esoteric lit

Stari grad, 2005.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
17,22 - 17,28
Vinodolski zakon 1288-1988: Faksimil/Diplomatičko izdanje/Kritički tekst/Tumačenje/Rječnik

Vinodolski zakon 1288-1988: Faksimil/Diplomatičko izdanje/Kritički tekst/Tumačenje/Rječnik

The collection published on the occasion of the 700th anniversary of the Vinodol Law is one of the most comprehensive editions of the key Croatian legal and cultural heritage. The collection contributes to an in-depth understanding of the Vinodol Law thro

Globus, 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
17,56
Eseji i članci

Eseji i članci

Ljubo Karaman

The collection Essays and Articles by Ljubo Karaman, an eminent art historian, includes a series of texts on Croatian art, with an emphasis on the medieval heritage of Dalmatia and its connection with European cultural movements.

Matica hrvatska, 1939.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
10,34
Toma Splićanin - državnik i pisac (1200.-1268.): njegovo život i njegovo djelo

Toma Splićanin - državnik i pisac (1200.-1268.): njegovo život i njegovo djelo

Cherubin Šegvić

Prva cjelovita monografija o Tomi Arhiđakonu, splitskom kleriku, kroničaru i državniku iz 13. stoljeća. Djelo predstavlja značajan doprinos hrvatskoj historiografiji, pružajući uvid u život i rad jedne od ključnih figura srednjovjekovne Dalmacije.

Matica hrvatska, 1927.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
12,569,42
Hrvatski narodni vladari od god. 620.–1102.

Hrvatski narodni vladari od god. 620.–1102.

Mate Sagher

Pionirski pokušaj sustavnog prikaza hrvatske političke povijesti od doseljenja Hrvata do sklapanja personalne unije s Ugarskom. Segher kronološki prati razvoj hrvatske državnosti, oslanjajući se na tada dostupne izvore i historiografske spoznaje.

Dionička tiskara, 1903.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
14,76
Vitezovi Templari u Novome svijetu: Kako je Henry Sinclair donio Gral u Akadiju

Vitezovi Templari u Novome svijetu: Kako je Henry Sinclair donio Gral u Akadiju

William F. Mann

Gotovo sto godina prije Kolumbova otkrića Novog svijeta, škotski princ Henry Sinclair, otplovio je u današnju Novu Škotsku. Upravo taj princ Henry Sinclair je ponudio utočište templarima, koji su bježali pred progonom francuskog kralja Filipa Lijepog.

Stari grad, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
15,22 - 15,28