Englesko-hrvatski i hrvatsko-engleski rječnik

Englesko-hrvatski i hrvatsko-engleski rječnik

Višnja Grahovac, Božica Pavlinek

The bilingual dictionary by Višnja Grahovac and Božica Pavlinek is a practical and comprehensive tool for anyone learning or using English and Croatian, whether for educational, business, or everyday purposes.

The dictionary is divided into two main parts: English-Croatian and Croatian-English, covering a wide range of general vocabulary, including idioms, phrasal verbs and frequently used expressions.

The author's approach is based on functionality and clarity, so each word is accompanied by grammatical marks, examples of usage in a sentence and notes on semantic nuances. Special emphasis is placed on modern language, including terms from technology, business, education and everyday communication. The dictionary thus reflects the dynamic development of both languages ​​and is adapted to the needs of students, teachers, translators, as well as self-taught users.

Thanks to its clarity, logical structure and lexical richness, this dictionary makes it easy to quickly find accurate and precise translations, as well as to understand the context. At the same time, it encourages vocabulary expansion and the development of language competences.

The dictionary by Višnja Grahovac and Božica Pavlinek stands out as a high-quality domestic lexicographic manual that offers users a reliable basis for mastering the English language and overcoming communication barriers.

Editor
Vlasta Čeliković
Illustrationen
Dario Kukić
Maße
20 x 14 cm
Seitenzahl
351
Verlag
Školska knjiga, Zagreb, 2002.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
978-9-53040-222-5

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Koriensko pisanje

Koriensko pisanje

Bratoljub Klaić

Koriensko pisavanje (1942) by Bratoljub Klaić is a temporary spelling manual of the Croatian State Office for the Language of the Independent State of Croatia. It promotes etymological-root (morphological) spelling instead of phonetic spelling.

Hrvatski državni ured za jezik, 1942.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,64
Kombinatorni rečnik engleskog jezika

Kombinatorni rečnik engleskog jezika

Morton Benson, Evlin Benson, Robert Ilson

This dictionary focuses on the correct use of English words in combination with other words, or collocations - typical and natural combinations of words in the language.

Nolit, 1990.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
12,98
Početnica češkoga jezika

Početnica češkoga jezika

Vojtjeh Režný

"Introduction to the Czech Language" by Vojtjeh Režny (1915) is a beginner's Czech language textbook intended for Croatian speakers. It contains spelling, grammar, pronunciation and reading instructions, with an emphasis on the Czech tradition from Jan Hu

St. Kugli, 1915.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,32
Mali rječnik hrvatskoga i njemačkoga jezika: I. Njemačko-hrvatski dio

Mali rječnik hrvatskoga i njemačkoga jezika: I. Njemačko-hrvatski dio

Ivan Filipović

The Small German-Croatian Dictionary by Ivan Filipović is a classic work of Croatian lexicography of the 19th and early 20th centuries. This edition is aligned with the then current, officially accepted Broz–Boranić orthography.

Knjižarnica Lavoslava Hartmana, 1906.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
11,76
Uh, ta engleska gramatika

Uh, ta engleska gramatika

Mirjana Vilke

Handbook for 4th, 5th and 6th grade elementary school students

Naklada Ljevak, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,32 - 7,00
Horvát. Gyors nyelvmesterei / Kroatische Grammatik. Praktische kroatisch-ungarisch-deutsche Konversation mit Bezeichnung der Aussprache.

Horvát. Gyors nyelvmesterei / Kroatische Grammatik. Praktische kroatisch-ungarisch-deutsche Konversation mit Bezeichnung der Aussprache.

A multilingual language manual for practical learning of the Croatian language, with Croatian-Hungarian-German conversations and pronunciation notes. An interesting example for collections of old language literature and cultural and historical materials.

Aczél Testvérek, 1935.
Ungarisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,32