Tijelo dom

Tijelo dom

Rupi Kaur

Knjiga koju su obožavatelji Rupi Kaur diljem svijeta dugo iščekivali, "Tijelo dom" je intimno putovanje kroz misli i osjećaje koje vodi kroz prošlost, sadašnjost i moguću budućnost jednog bića.

„tijelo dom“ Rupi Kaur (2020.) je njezina najintimnija zbirka poezije i ilustracija. Podijeljena na četiri poglavlja – um, srce, odmor, buđenje – vodi nas na putovanje prema sebi: od mentalnih oluja, trauma i samo-sumnje, preko potrebe za mirom, do prihvaćanja tijela kao doma.

Kratki, sirovi stihovi bez velikih slova i interpunkcije, uz nježne crno-bijele crteže, govore o iscjeljenju, ljubavi prema sebi, rasizmu, imigrantskom iskustvu i depresiji. Manje motivirajuća, više ranjiva i tiha od prethodnih zbirki, ova knjiga grli čitatelja i tjera ga da se suoči s vlastitom unutrašnjošću. Duboko osobna i dirljiva.

Naslov izvornika
Home body
Prijevod
Ira Martinović
Ilustracije
Rupi Kaur
Naslovnica
Rupi Kaur
Dimenzije
20,5 x 13,5 cm
Broj strana
190
Nakladnik
Stilus, Zagreb, 2020.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Nekorišteno
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Mlijeko i med

Mlijeko i med

Rupi Kaur

Mlijeko i med povest će svakog napaćenog čitatelja do duševnog mira – pothvat koji bez ovakvog suputnika zna potrajati godinama.

Stilus, 2017.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
13,28
Vinkovci - Zagreb via Hrvatska

Vinkovci - Zagreb via Hrvatska

Milan Maćešić
Privlačica, 1994.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,99
NEXUS haiku

NEXUS haiku

Michael Dudley, Tomislav Maretić, Dejan Pavlinović
Centar znanja, 2021.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,50
Izravno u stroj (Kazivanja)

Izravno u stroj (Kazivanja)

Stijepo Mijović Kočan
Znanje, 1981.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,00
Moj kućni mandarin

Moj kućni mandarin

Milorad Stojević
Ceres, 2000.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,50
Preko crvenog ni za živu glavu

Preko crvenog ni za živu glavu

Ivica Lučić

Jutromlat je njemu ime, znate što to znači. Na Slavonskom radiju lako ga je anći. Svako jutro kad je škola, točno u 22 možete ga slušati kako baljezga. Miješa kruške i jabuke sve u isti koš ali svi ga slušat vole uvijek još i još. Gluposti su njemu prve u

Svjetla grada, 2003.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,69