Vatikanski hrvatski molitvenik i Dubrovački psaltir
Rijetka knjiga
Antikvitet

Vatikanski hrvatski molitvenik i Dubrovački psaltir

Frano Francev, Ciro Giannelli

Vatikanski hrvatski molitvenik je najstariji poznati hrvatski molitvenik na narodnom jeziku. Čuva se u Vatikanskoj biblioteci i u znanosti je poznat pod nazivom Vatikanski hrvatski molitvenik.

Dva latinicom pisana spomenika hrvatske proze 14 i 15 vijeka - za štampu priredio i uvodom popratio Frano Francev

Dodatak: Najstariji štampani hrvatski molitvenik - za štampu priredio Dr. Ciro Giannelli

Vatikanski hrvatski molitvenik nastao je oko 1400. godine u Dubrovniku ili njegovoj okolici, a namijenjen je nekom ženskom samostanu. Prijepis je starijega latiničkog predloška (bez jedinstvene redakcije), ali s jasnim tragovima crkvenoslavenske pramatice u prijevodu i jeziku. Po pisarskim pogrješkama koje obuhvaćaju zamjenu sličnih glagoljičkih slova (i — o, t — d — 1) i neke tragove ćirilice (npr. f, c umj. latiničkog s) nesumnjivo je i postojanje glagoljičkoga i ćiriličkoga predteksta. Matica mu je čakavsko-ikavska, pa uz dubrovačke jezične crte koegzistiraju i čakavske ikavske: npr. pored ijekavizma ikavizam (čak unutar jedne riječi, npr. ijekavska osnova/ikavski nastavak ili obratno), uz imenički genitivni množinski nastavak -a čakavski kratki genitivi množine ili oni s nastavcima -ov, -i i dr.

Spomenik je poznat od 1859. godine, kada ga je Franjo Rački prikazao u “Zagrebačkom katoličkom listu”, a objavio ga je 1934. u transliteraciji Franjo Fancev. Pisan je romanskom goticom na pergameni i ukrašen inicijalima s minijaturama, a na prvome listu ima i neidentificiran plemićki grb. Sadržaj mu obuhvaća: Ofičje Blažene Djeve Marije po zakonu svete Rimske crkve priza sve godište, Sedam psalam pokornih, Ofičje od mrtvijeh, Ofičje Svetoga Krsta, Ofičje Svetoga Duha, molitve za razne prigode te nedovršene Psalme graduale.

Evo jednog primjera iz tog molitvenika: “Uzveliča duša moja Gospoda i uzradova se duh moj o Bogu, spasitelju momu. Jere prizri na smirenje rabe svoje. Ovo, odsele blaženu me govore svi narodi jere učini meni velika koji uzmožan jest i sveto ime njegovo. I milost njegova od roda do roda bojeći se njega (riječi su to glasovitog “Magnificat -Veliča” same Bogorodice pri susretu s rođakinjom Elizabetom) … Podaj nam, rabom tvojim, molimo te, Gospodi Bože, vječnom pametju i tijelom zdravijem radovati se i prislavnim Blažene Marije, vazda djeve, moljenjem od sadanjih izbaviti se tuoga, vječnjega uživati veselja” …

U ovom je molitveniku zabilježen i prvi poznati zapis prepjeva latinske crkvene himne Ave maris stella — Zdravo, morska zvijezdo.

Dimenzije
24,5 x 16,5 cm
Broj strana
288
Nakladnik
Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti, Zagreb, 1934.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Naše teme - ogledi o prošlosti i sadašnjosti Đakova i Đakovštine

Naše teme - ogledi o prošlosti i sadašnjosti Đakova i Đakovštine

Borislav Bijelić
Muzej Đakovštine, 2002.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,50
Slaveni u davnini

Slaveni u davnini

Toma Maretić
Matica hrvatska, 1889.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
39,99
Istriotski lingvistički atlas

Istriotski lingvistički atlas

Goran Filipi, Barbara Buršić-Giudici
Mediteran, 1997.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
19,9914,99
Sto remek-djela, Pisana riječ u Hrvatskoj

Sto remek-djela, Pisana riječ u Hrvatskoj

Katičić et al.
Radoslav Katičić, Slobodan P. Novak, Anica Ribičić-Županić

Za ovu izložbu izabrani su važniji spomenici i istaknuta djela pismenosti u Hrvatskoj. Na tim primjerima pokazuje se njezin razvoj i njezina kultura i upozorava se na njezino mjesto u sklopu europske pismenosti.

Galerija likovnih umjetnosti, 1986.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,68
Pečatnjaci

Pečatnjaci

Vlasta Brajković

Svrha je ovog kataloga da osim stručne obradbe ove zbirke, koja je ujedno i pripremni rad za budući stalni postav muzeja, objavi prvi rad takve vrste u Hrvatskoj, u kojoj je sfragistika kao pomoćna povijesna znanost do sada bila zapostavljena.

Povijesni muzej Hrvatske, 1980.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,25
Hrvatski žrtvoslov

Hrvatski žrtvoslov

Zvonimir Šeparović

Zbornik radova prvog hrvatskog žrtvoslovnog kongresa

Hrvatsko žrtvoslovno društvo, 1998.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
10,64