Žena i njena igračka: roman iz španjolskoga života
Antikvitet
Rijetka knjiga

Žena i njena igračka: roman iz španjolskoga života

Pierre Louys

Žena i lutka je roman Pierrea Louÿsa iz 1898.

Naslov izvornika
La Femme et le pantin
Prijevod
Krešo Dončević
Urednik
Nikola Andrić
Dimenzije
18 x 12 cm
Broj strana
140
Nakladnik
Naklada zaklade tiskare Narodnih novina, Zagreb, 1924.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u dobrom stanju (tragovi korištenja)
Specifičnost ovog primjerka:
Koričeno
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Požutjeli listovi
  • Tragovi patine
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Tarzan i njegov sin

Tarzan i njegov sin

Edgar Rice Burroughs

U romanu "Tarzan i njegov sin", glavni fokus je na Tarzanovu sinu Koraku (pravim imenom Jack), koji nastavlja očevim stopama kao neustrašivi borac i zaštitnik pravde u afričkoj divljini.

Mladost, 1986.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,26
Lili

Lili

Pol Galiko

Po romanu ljubav sedam lutaka snimljen je film LILI. Glavne uloge su imali Lesli Karon, Mel Ferer, Žan Pjer Omon.

Kosmos, 1959.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,88
History Is All You Left Me

History Is All You Left Me

Adam Silvera

"Ova knjiga će vas natjerati da plačete, razmišljate, a onda još malo plačete."

Simon & Schuster, 2022.
Engleski. Latinica. Broširano.
7,86
Psi u trgovištu

Psi u trgovištu

Ivan Aralica

Naslov Psi u trgovištu ključna je metafora za svijet moći, politike, intriga i borbe za opstanak.

Znanje, 1986.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,224,22 - 5,285,24
U očekivanju potresa

U očekivanju potresa

Zinaida Lindén

Priča ruskog dizača utega Ivana Demidova utkana je u neobično dojmljiv roman "U očekivanju potresa" suvremene spisateljice Zinaide Lindén, koja piše na švedskom (i ruskom), a živi u Finskoj.

Disput, 2009.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,64
Zagrepčanka

Zagrepčanka

Branislav Glumac

Zagrepčanka je imala turbulentan početak: rukopis bez točaka i zareza, dakle i bez velikog slova, bio je šokantan, neobjavljiv, pa je u ladici urednika Ota Šolca, čamio dvije godine. Tek kad ju je Krleža objavio u Forumu, izvadio ju je iz ladice i objavio

August Cesarec, 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
6,224,98