Mol flanders

Mol flanders

Daniel Defoe
Naslov izvornika
Moll flanders
Prijevod
Borivoje Nedić
Dimenzije
18 x 10,5 cm
Broj strana
357
Nakladnik
Rad, Beograd, 1960.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Srpski.

Dva primjerka su u ponudi

Primjerak broj 1

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Požutjeli listovi
Dodano u košaricu!

Primjerak broj 2

Stanje:Korišteno, u dobrom stanju (tragovi korištenja)
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Oštećene korice
  • Požutjeli listovi
  • Žig knjižnice
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Robinson Crusoe

Robinson Crusoe

Daniel Defoe

"Robinson Crusoe" je avanturistički roman Daniela Defoea objavljen 1719. godine. Priča prati mladića Robinsona Crusoea, koji, unatoč očevoj želji da vodi miran život, odlučuje postati moreplovac.

Globus, 2004.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,98 - 4,26
Moll flanders

Moll flanders

Daniel Defoe
Logos, 1983.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
3,76 - 3,98
Ulazeći u Varcar

Ulazeći u Varcar

Ivan Lovrenović

Hibridna knjiga – roman, poema i esej u jednom – posveta je rodnom Varcaru, malom selu u srednjoj Bosni, gdje se autorovi korijeni prepliću s poviješću, mitom i kaosom 20. stoljeća.

Fraktura, 2016.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
14,42
Deobe 1-3

Deobe 1-3

Dobrica Ćosić

Ovo djelo, nagrađeno NIN-ovom nagradom za tu godinu, smatra se jednim od najznačajnijih u srpskoj književnosti nakon Drugog svjetskog rata. Prvo izdanje.

Prosveta, 1961.
Srpski. Ćirilica. Tvrde korice s ovitkom.
Knjiga se sastoji od tri toma
11,42
Čovjek s dva lica

Čovjek s dva lica

Lee Child

Objavljen 2003. godine "Čovjek s dva lica" je drugi po redu odabrani nastavak iz bogatog triler-serijala autora Lee Childa.

Znanje, 2010.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,426,32
Pariški maraton : Knjiga pisanja (Pariz21. i 22. oktobar 2023)

Pariški maraton : Knjiga pisanja (Pariz21. i 22. oktobar 2023)

Krajem osamdesetih godina Damir Uzunović je otputovao u Pariz, ostao tamo nepunu godinu. Tada je imao dvadesetak godina i ta će egzilantska epizoda biti formativna za književnost koju će kasnije pisati.

Buybook, 2024.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
12,22