
Šokačka rič 2
Nema primeraka u ponudi
Poslednji primerak je nedavno prodat.

Nema primeraka u ponudi
Poslednji primerak je nedavno prodat.
Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.
Čuvena srpska lingvistica i jedna od najutjecajnijih figura jugoslavenske lingvistike 20. stoljeća, u ovoj knjizi nastavlja seriju "Lingvističkih ogleda" – lucidnih, eruditskih eseja koji spajaju opću lingvistiku, srpski jezik i kulturni kontekst.
Berruto objašnjava što je značenje u jeziku i kako se ono oblikuje, tumači i prenosi. Razrađuje različite pristupe semantici, uključujući odnos između riječi, pojmova i stvarnosti.
Čitanka iz hrvatskog jezika (1910), koju je složio i uredio Dragutin Prohaska. Službeno izdanje Zemaljske vlade za potrebe trgovačkih škola u Hrvatskoj i Slavoniji, s književnim tekstovima, pjesništvom i prozom.
U knjizi Todorov ispituje odnos između proizvodnje diskursa (retorika) i njegove interpretacije (hermeneutika), fokusirajući se na verbalni simbolizam – fenomen indirektnog značenja koje se nadovezuje na direktno, doslovno značenje.
Riječi su kao i ljudi: rađaju se, rastu, putuju, prelaze međe općina, pokrajina i država, prilagođuju se, mijenjaju narodnost i državljanstvo, razmnažaju se, stare i umiru, a – za razliku od ljudi, slično bogovima – mogu i uskrsnuti.
Školska čitanka iz vremena FNRJ, namijenjena učenicima viših razreda gimnazije, donosi izbor ruskih književnih tekstova za učenje jezika, upoznavanje ruske kulture te razvijanje jezičnih i književnih kompetencija.