Italijanski kapričo

Italijanski kapričo

Edoardo Sanguineti
Naslov izvornika
Capriccio italiano
Prijevod
Jugana Stojanović
Urednik
Vasko Popa
Ilustracije
Dušan Ristić
Dimenzije
19,5 x 12,5 cm
Broj strana
187
Nakladnik
Nolit, Beograd, 1975.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Gog

Gog

Giovanni Papini

Papinijev „Gog”, u izdanju s pogovorom Mate Ujevića, donosi provokativnu zbirku satiričnih i filozofskih zapisa koji razotkrivaju ljudske slabosti, društvene apsurde i duhovnu krizu modernoga čovjeka.

Knjižnica dobrih romana, 1935.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
2,46 - 5,64
Drugi kraj konca

Drugi kraj konca

Andrea Camilleri

Drugi kraj konca (2016.) dio je serijala o inspektoru Salvu Montalbanu. Smješten u izmišljeni sicilijanski grad Vigàtu, roman spaja kriminalističku intrigu s aktualnom temom migracijske krize, uz Camillerijev prepoznatljivi humor.

Profil Knjiga, 2017.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,346,67
Rafael

Rafael

Armanda Ravazzini

Romansirana biografiju renesansnog slikara Raffaella Sanzija, poznatijeg kao Rafael. Djelo je obogaćeno s 26 reprodukcija Rafaelovih umjetničkih djela, čime se dodatno približava čitatelju vizualni aspekt umjetnikova opusa.

Nakladni zavod Josip Čaklović, 1943.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,62
Krug Sestara

Krug Sestara

Roger R. Talbot

Napeti triler koji spaja mistiku, povijest i suvremene intrige. Radnja se odvija na više kontinenata, od Rusije i Afganistana do Londona i Irske, prateći dvije paralelne priče povezane drevnom tajnom.

Lumen, 2014.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,26
Božanstvena komedija: Pakao

Božanstvena komedija: Pakao

Dante Alighieri

Pakao je prvi dio Danteove Božanstvene komedije. U Paklu započinje njegovo putovanje s Vergilijem, koji će ga voditi kroz sva tri duševna stanja sve do samoga Boga. Ovo je drugo izdanje prijevoda Isa Kršnjavog na hrvatski jezik.

Grafički, umjetnički i nakladni zavod Jugoslavija, 1919.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
48,56
Čočara

Čočara

Alberto Moravia

Udovica Cesira i njezina kći Rosetta bježe iz bombardiranog Rima u rodnu Ciociariju, gdje proživljavaju glad, strah i bijedu. Oslobođenje donosi tragediju: Rosettu siluju marokanski vojnici, uništavajući njihovu vjeru u Boga i ljude.

Otokar Keršovani, 1966.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,96