Film zvani želja

Film zvani želja

Andrzej Wajda

Knjiga proslavljenog poljskog redatelja u kojoj on govori o svojim filmovima, kao i o društvenom angažmanu umjetnika i "sukobu između društvenog mecenata i ličnog pogleda na svijet redatelja koji pravi filmove".

"Nikada se nisam pretjerano brinuo za mišljenje vlasti, za njenu rezerviranost ili otpor prema nekim mojim filmovima i projektima. Moja prava briga bilo je gledalište, a naročito tada kada nisam uspijevao u njega da stignem. Ali vrijeme je da najzad kažem radi čega mi je bila potrebna ta sloboda? Zbog čega zapravo, umjetnik mora da bude slobodan? Htio sam da budem slobodan samo zato da bih mogao da se udubim u dušu svoga društva i da izrazim nemire, njegove nade, njegove iluzije! Državni mecena nije mogao da me zamijeni u tom zadatku. Jer zašto bi činovnik trebalo da poznaje tu tajnu bolje nego ja? Da li po sili svoga zvanja? Ne mislim da bi zatišje zvaničnih kabineta i scenariji o kojima se dugo raspravlja na zasjedanjima, mogli da dovedu do sjajnog uspjeha. Naprotiv, iz takvih konsultacija nastaju obične tuparije, tvorevine bez ljudskog lica, bez duše."

Prijevod
Petar Vujičić
Dimenzije
17 x 11 cm
Broj strana
159
Nakladnik
Narodna knjiga, Beograd, 1988.
 
Tiraž: 5.000 primjeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Hrvatsko lutkarstvo

Hrvatsko lutkarstvo

Antonija Bogner-Šaban, Dalibor Foretić, Livija Kroflin, Abdulah Seferović

Knjiga monografski obrađuje svekoliko lutkarsko kazalište u Hrvatskoj.

Hrvatski centar Unima, 1997.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
10,20 - 10,22
Glumačka kuhinja 2

Glumačka kuhinja 2

Dejan Aćimović

Hrvatski glumci i glumice su i u ovom drugom dijelu Glumačke kuhinje pokazali koliko znaju uživati u dobrom jelu, dobrom okruženju, još boljem društvu ali i u dobroj kapljici.

Mozaik knjiga, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
12,98
Kazališne veze Osijeka i Pečuha / Eszék és Pécs színházi kapcsolata

Kazališne veze Osijeka i Pečuha / Eszék és Pécs színházi kapcsolata

Zvonimir Ivković

Knjiga daje temeljitu kroniku i analizu višestoljetnih kazališnih kontakata između dva grada – Osijeka i Pečuha – koji su kroz povijest dijelili kulturni prostor Panonske nizine, posebice u razdoblju Habsburške monarhije.

Matica hrvatska, 2012.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
13,64
Govorna interpretacija umjetničkoga teksta

Govorna interpretacija umjetničkoga teksta

Novak Novaković

Govorna interpretacija umjetničkog teksta nastaje iz težnje pojedinca da tekst umjetničkoga karaktera govorno oblikuje na umjetnički način kao vlastiti doživljaj. Ovaj priručnik interpretativnog čitanja i recitiranja će pomoći u tome.

Školska knjiga, 1980.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,62
Stolice

Stolice

Eugene Ionesco

"Stolice" je jednočinka Eugène Ionescoa, jednog od najznačajnijih predstavnika teatra apsurda, premijerno izvedena 1952. godine. Ovo izdanje tiskano je povodom praizvedbe predstave u Zagrebačkom dramskom kazalištu 1958. godine.

Zagrebačko dramsko kazalište, 1959.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,26
Seljaci u gradu: izvorna šaljiva igra u dva čina

Seljaci u gradu: izvorna šaljiva igra u dva čina

Nikola Kos

Šaljiva igra Seljaci u gradu donosi humorističan prikaz susreta seoskog i gradskog mentaliteta. Radnja se odvija oko dolaska seoskih likova u grad, gdje se suočavaju s urbanim običajima i načinom života, što dovodi do niza komičnih situacija.

St. Kugli, 1883.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,74