Izlet u nebo

Izlet u nebo

Grozdana Olujić
Urednik
Marko Nedić
Dimenzije
17 x 11 cm
Broj strana
143
Nakladnik
Narodna knjiga, Beograd, 1984.
 
Tiraž: 10.000 primjeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Oštećen hrbat
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Glasam za ljubav

Glasam za ljubav

Grozdana Olujić

Roman Glasam za ljubav dirljiva je priča o mladima koji tragaju za smislom, istinom i ljubavlju u svijetu punom nesporazuma, nepravde i otuđenosti.

Mladost, 1985.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,28 - 2,96
Doručak kod Tiffanyja / Ljetno krstarenje

Doručak kod Tiffanyja / Ljetno krstarenje

Truman Capote

Ovaj je kratki roman zaslužio da ga se nazove klasikom. Njegova junakinja Holly Golightly, ekcentrična mlada žena hirovita i nekonvencionalna ponašanja, naprosto se uvlači pod kožu ljudima koji je okružuju i čitateljima ovog romana.

Naklada Ljevak, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
13,98
Draga mama

Draga mama

Nada Mihelčić

Kako je to odrasti u obitelji u kojoj su uloge ispremiješane, može nam ispričati tinejdžerica Viktorija koja je ponekad svojoj majci mama. Kako je to moguće?

Naklada Ljevak, 2015.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,22
Adrijanina nit: portret zagrebačke sponzoruše

Adrijanina nit: portret zagrebačke sponzoruše

Milana Vuković Runjić

Ljudi uvijek misle da znaju tko je to sponzoruša: proračunata ženska, nelošeg izgleda koja se udala za lovu.

24 sata, 2012.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,62
Bistri vitez Don Quijote od Manche

Bistri vitez Don Quijote od Manche

Miguel de Cervantes

Ovo popularno lektirno izdanje donosi pažljivo skraćenu i prilagođenu verziju Cervantesova remek-djela – prvog modernog romana svjetske književnosti – u prijevodu Isa Velikanovića, jednom od najljepših i najčitanijih hrvatskih prijevoda Don Quijotea.

Zagrebačka stvarnost, 2002.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,86
Moskva – Petuški

Moskva – Petuški

Venjedikt Jerofejev

Postmoderna poema u prozi Venjedikta Jerofejeva danas se smatra klasikom nove ruske književnosti. Uspoređuje se s Gogoljem i Harmsom zbog poetike apsurda, satire i metafizičke dubine.

LOM, 217.
Srpski. Ćirilica. Broširano.
11,24