Oppenheimovi

Oppenheimovi

Lion Feuchtwanger
Naslov originala
Die Geschwister Oppermann
Prevod
Irma Lisinčar
Dimenzije
19,5 x 14 cm
Broj strana
337
Izdavač
Kultura, Beograd-Zagreb, 1947.
 
Tiraž: 3.000 primeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Nesretni slučaj na staroj Dravi

Nesretni slučaj na staroj Dravi

Nina Savić
Prof & Graf, 2022.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,08
The Pilot's Wife

The Pilot's Wife

Anita Shreve

"The Pilot's Vife" (1998) Anite Šrv je roman koji istražuje izdaju, identitet i emocionalne posledice gubitka.

Little, Brown and Company, 1998.
Engleski. Latinica. Broširano.
20,1415,11
Sanjar

Sanjar

Wladyslaw St. Reymont

Roman Sanjar poljskog nobelovca Vladislava Stanislava Rejmonta, objavljen na hrvatskom jeziku 1944. godine, introspektivno je i filozofski obojeno delo koje se razlikuje od njegovih poznatijih realističkih romana kao što je Seljak.

Suvremena biblioteka, 1944.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,22
Novele

Novele

Luka Perković
Matica hrvatska, 1935.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,99 - 6,99
Djetinjstvo

Djetinjstvo

Maksim Gorki
Novo pokoljenje, 1950.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
2,62
Jebo sad hiljadu dinara

Jebo sad hiljadu dinara

Boris Dežulović

«Jebo sad hiljadu dinara» - roman čija se radnja događa od zore do sumraka jednog ljetnog dana usred hrvatsko-bošnjaškog rata u Bosni i Hercegovini - još je jedan uzaludan pokušaj istraživanja o besmislu rata. U cijenu uračunat porez na šund.

Europapress holding, 2005.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,98