Oppenheimovi

Oppenheimovi

Lion Feuchtwanger
Naslov izvornika
Die Geschwister Oppermann
Prijevod
Irma Lisinčar
Dimenzije
19,5 x 14 cm
Broj strana
337
Nakladnik
Kultura, Beograd-Zagreb, 1947.
 
Tiraž: 3.000 primjeraka
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Nema primjeraka u ponudi

Poslednji primjerak je nedavno prodan.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

Priča o dječaku Tarunu, koji je tijekom rata ostao bez roditelja nakon što su ih ubili nacisti. Ostavili su ga pored ceste, gdje su ga pronašli Romi lutalice i odlučili ga usvojiti. Zbog njegove svijetle puti, nazvali su ga "Bijelo ciganče".

Svjetlost, 1989.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,36
Drama u lovu

Drama u lovu

Anton Pavlovič Čehov

Među mnogobrojnim delima Čehova, koja su prevedena i kod nas i u svetu, njegov roman Drama u lovu predstavlja manje poznato delo ovog velikog pisca.

Svjetlost, 1963.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,96 - 3,98
Besmrtna žena

Besmrtna žena

Irving Stone
August Cesarec, 1986.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,98 - 4,99
Izvjestan osmjeh

Izvjestan osmjeh

Françoise Sagan
Naprijed, 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,88 - 3,99
Umirući car

Umirući car

Karl May
Otokar Keršovani, 1963.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,99
Buntovni grad

Buntovni grad

Luis Amado Blanco

Kubanska revolucija

Zora, 1975.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
9,507,13