Nemirno srce

Nemirno srce

Naslov izvornika
Herzen in aufruhr
Prijevod
Sanja Kapetanić
Urednik
Ivan Škunca
Naslovnica
Ivan Balažević
Dimenzije
20,5 x 12,5 cm
Broj strana
177
Nakladnik
Otokar Keršovani, Rijeka, 1987.
 
Tiraž: 5.000 primjeraka
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Ljubav je opasna igra

Ljubav je opasna igra

Marie-Louise Fischer
Otokar Keršovani, 1987.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
4,99
Ljubav mog života

Ljubav mog života

Marie-Louise Fischer

The novel is based on true events recounted to the author by Barbara H., with the circumstances and names changed to protect her identity. The story is simply written, yet deeply moving, exploring themes of love, loss, and courage.

Otokar Keršovani, 1981.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
2,86
Memoari jednog tajnika - kozerije i feljtoni

Memoari jednog tajnika - kozerije i feljtoni

Slobodan Šembera
Znanje, 1976.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,49
Moć zemlje (Roman seljaka i vlastelinke)

Moć zemlje (Roman seljaka i vlastelinke)

Janko Matko
Znanje, 1971.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
3,20
Kako je kasno bilo, kako kasno

Kako je kasno bilo, kako kasno

James Kelman

Regarding James Kelman's novel How Late It Was, How Late (1946), Janja Ciglar Žanić wrote in the Lexicon of Foreign Writers that it is a work of distinctive Beckettian mannerisms.

VBZ, 2002.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,98
Razbesneli anđeo

Razbesneli anđeo

Lajos Zilahy
Bratstvo-Jedinstvo, 1974.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,98