Sarajevska Hagada / The Sarajevo Haggadah
Retka knjiga

Sarajevska Hagada / The Sarajevo Haggadah

Sarajevska Hagada je jevrejski rukopisni iluminirani kodeks, porijeklom iz srednjovjekovne Španije. Knjiga, nastala negde u blizini Barselone oko 1350. godine, u BiH je stigla u šesnaestom veku, zajedno sa Jevrejima Sefardima, prognanim iz Španije.

Nakon što je stotinama godina korišćena u Sarajevu za praznike, Hagada je 1894. godine prodata Zemaljskom muzeju u Sarajevu.

Kulturno-istorijska vrednost originalne Hagade je neprocenjiva. Poslednji put, 1992. godine, tokom velike izložbe sefardskih Jevreja u Madridu, materijalna vrednost je procenjena na sedam miliona dolara.

Primerak koji se prodaje je prvo kompletno izdanje i sastoji se od dve knjige: studije Eugena Verbera - meki povez, i fototip rukopisa u kožnom povezu, štampan na luksuznom papiru, sa prelepim ilustracijama u boji.

Veoma lepo bibliofilsko izdanje sa komentarom Eugena Verbera na engleskom. Knjiga je u odličnom starinskom stanju.

Urednik
Eugen Werber
Naslovnica
Ratomir Dimitrijević
Dimenzije
24 x 18 cm
Izdavač
Prosveta, Beograd, 1985.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Prva hrvatska glagoljska početnica: pretisak Početnice iz 1527

Prva hrvatska glagoljska početnica: pretisak Početnice iz 1527

Najstariji sačuvani hrvatski bukvar i značajan spomenik hrvatske glagoljske baštine, štampan u Veneciji od strane Andrije Torezanija. Faksimilski reprint iz 1983. godine, sa transliteracijom i pogovorom Josipa Bratulića.

Školska knjiga, 1983.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
23,56
Lekcionar Bernardina Splićanina 1495.

Lekcionar Bernardina Splićanina 1495.

Bernardin Splićanin

Pretisak izdanja iz 1885. koji je izdala Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti a koje je priredio i predgovor napisao Tomo Maretić. Pretisak je priredio i pogovor napisao Josip Bratulić.

Književni krug, 1991.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
19,26
Božićna pjesma "Na salaši kod Betlema"

Božićna pjesma "Na salaši kod Betlema"

Mato Batorović

Tradicionalna hrvatska narodna pesma iz Slavonije, deo bogatog nasleđa narodnih božićnih pesama. Pesma, poznata po jednostavnoj, ali iskrenoj melodiji i tekstu, slavi rođenje Isusa Hrista. Preštampano iz godišnjaka MH Vinkovci, br. 16, 1998.

MH Vinkovci, 1999.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,36
Telegraf i telefon bez žica (T.B.Ž.)

Telegraf i telefon bez žica (T.B.Ž.)

Oton Kučera

Oton Kučera, pionir hrvatske popularizacije nauke, u svom remek-delu „Telegraf i bežični telefon“ (1925, Matica hrvatska; preštampano 1995), demistifikuje čudesnu tehnologiju radija – „bežični telefon“ tog vremena.

Matica hrvatska, 1995.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,32
Urotnička pisma Marina Držića - s faksimilima pisama

Urotnička pisma Marina Držića - s faksimilima pisama

Marin Držić

Zaverenička pisma Marina Držića predstavljaju izuzetno važan dokument u hrvatskoj političkoj i književnoj istoriji 16. veka. Uz reprint originalnog rukopisa Pisma zavere i „menice“ Marina Držića.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1989.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
21,46
Rujansko četvorojevanđelje

Rujansko četvorojevanđelje

Prva knjiga tiskana u Srbiji. Fototipsko izdanje, objavljeno povodom 450 godina od štampanja originala iz 1536/1537. godine.

Narodna biblioteka Srbije, 1987.
Staroslovenski. Ćirilica. Tvrde korice.
174,36