Sarajevska Hagada / The Sarajevo Haggadah
Rijetka knjiga

Sarajevska Hagada / The Sarajevo Haggadah

Sarajevska Hagada je židovski rukopisni iluminirani kodeks, koji potiče iz srednjovjekovne Španjolske. Knjiga, nastala negdje kod Barcelone oko 1350. godine, stigla je u BiH u šesnaestom stoljeću, zajedno sa Židovima Sefardima, prognanim iz Španjolske.

Nakon što je stotinama godina u Sarajevu korištena za praznike, Hagada je 1894. godine prodana Zemaljskom muzeju u Sarajevu.

Kulturna i povijesna vrijednost originalne Hagade, je neprocjenjiva. Materijalna vrijednost je zadnji put, 1992. godine, tokom velike izložbe Židova Sefarda u Madridu, procijenjena na sedam milijuna dolara.

Primjerak koji se prodaje je prvo potpuno izdanje i sastoji se od dvije knjige: studije Eugena Verbera – meki uvez, i fototipije manuskripta u kožnom povezu, tiskane na luksuznom papiru, sa prelijepim ilustracijama u boji.

Vrlo lijepo bibliofilsko izdanje s komentarom Eugena Werbera na engleskom jeziku. Knjiga je u izvrsnom antikvarnom stanju.

Urednik
Eugen Werber
Naslovnica
Ratomir Dimitrijević
Dimenzije
24 x 18 cm
Nakladnik
Prosveta, Beograd, 1985.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Urotnička pisma Marina Držića - s faksimilima pisama

Urotnička pisma Marina Držića - s faksimilima pisama

Marin Držić

Die konspirativen Briefe von Marin Držić stellen ein äußerst wichtiges Dokument in der kroatischen politischen und literarischen Geschichte des 16. Jahrhunderts dar. Mit einem Nachdruck des Originalmanuskripts der Verschwörungsbriefe und des „Wechsels“ vo

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1989.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
21,46
Rujansko četvorojevanđelje

Rujansko četvorojevanđelje

Prva knjiga tiskana u Srbiji. Fototipsko izdanje, objavljeno povodom 450 godina od štampanja originala iz 1536/1537. godine.

Narodna biblioteka Srbije, 1987.
Staroslavenski. Ćirilica. Tvrde korice.
174,36
Lekcionar Bernardina Splićanina 1495.

Lekcionar Bernardina Splićanina 1495.

Bernardin Splićanin

Pretisak izdanja iz 1885. koji je izdala Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti a koje je priredio i predgovor napisao Tomo Maretić. Pretisak je priredio i pogovor napisao Josip Bratulić.

Književni krug, 1991.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
19,26
Spovid općena

Spovid općena

Reprint knjige „Spovid općena“ (1496), prve štampane knjige na hrvatskom jeziku i u glagoljici. Veoma retko bibliofilsko izdanje. Reprint glagoljskog teksta u jednoj knjižici, a u drugoj latinski prepis, priredila Anica Nazor.

Senjsko muzejsko društvo, 1978.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
Knjiga se sastoji od dva toma
270,00
Božićna pjesma "Na salaši kod Betlema"

Božićna pjesma "Na salaši kod Betlema"

Mato Batorović

Tradicionalna hrvatska narodna pesma iz Slavonije, deo bogatog nasleđa narodnih božićnih pesama. Pesma, poznata po jednostavnoj, ali iskrenoj melodiji i tekstu, slavi rođenje Isusa Hrista. Preštampano iz godišnjaka MH Vinkovci, br. 16, 1998.

MH Vinkovci, 1999.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,36