Vile i vilenjaci
Retka knjiga

Vile i vilenjaci

Brian Froud, Alan Lee

U knjizi Vile i vilenjaci putuje se kroz čitav jedan novi svijet - svijet čarolija, prepun razuzdanih draži bića koja ne žive po pravilima ljudi. Njihovo carstvo je carstvo čudesa, živahnog veselja i opčinjujućih opasnosti.

S korica: "Dva istaknuta umetnika koji su stvorili ovu knjigu, Alan Li i Brajan Fraud, načinili su studiju o istoriji Vilinskog carstva. Obraćajući se drevnim izvorima, preispitali su mitove i legende, razdvojili činjenice od mašte i, na kraju, ukrasili svoje nalaze sa više od dve stotine izvanrednih crteža i slika u boji. Retko su kad združeni rezultati istraživanja i umetnička sposobnost dali tako izuzetan rezultat.

Svi tipovi vilinskih stvorenja identifikovani su i nacrtani- vodene vile, elfi, piksi, leprekeni, vilinska stvorenja drveća, drijade i mnoga druga. Podaci o njihovim omiljenim prebivalištima, razonodama i načinu života crpljeni su iz keltskih priča, iz obimne usmene tradicije engleskog jezika. od pisaca i pesnika. Medu tim izvorima su Balada o Tomasu Stibotvorcs, Pesma lutajućeg Angasa, velikog irskog pesnika V. B. Jejtsa, i divna poema Trg goblina Kristine Rozeti. Tu su i priče o Osijanu, Grbavcu Lusnoru, Tvrdici na vilinskom bregu Gamp Lutiju i Sireni-svakoj od njih je utvrđeno poreklo, dražesno su prepričana i ilustrovane na veoma upečatljiv maštovit način. Brajan Fraud je dobro poznat po svojoj knjizi iz serije fantastike koju je izdao Pikok Pres i po mnoštvu drugih ilustracija; Alan Li je naslikao desetine ilustracija za korice za fantastične romane.

Oba umetnika žive u Devonu, Engleska – radeći zajedno u blizini sumornih šuma i visokih, vetrovitih stenovitih vrhova koji izgledaju kao da večno streme ka vilinskom. Vilinska stvorenja su svetkovina u kojoj se treba naslađivati, koja uvek nanovo osvežava."

Naslov originala
Faeries
Prevod
Ljiljana Stanić
Urednik
David Larkin
Ilustracije
Brian Froud, Alan Lee
Dimenzije
30 x 21 cm
Broj strana
192
Izdavač
Otokar Keršovani, Rijeka, 1980.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Srpski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Čarobni zeleni kišobran

Čarobni zeleni kišobran

Antoaneta Klobučar

Ovo je zanimljiva priča o lutajućem magičnom kišobranu koji svoje sadašnje – same, tužne, žalosne, nezadovoljne, namrštene – vlasnike spasava od kiše, ali još više – od nezadovoljstva, nesreće, tuge.

Sipar, 2018.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,31 - 8,54
Koliba u planini

Koliba u planini

Grip nije uvek loša stvar, posebno ako su časovi otkazani zbog epidemije.

Znanje, 1999.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,98
Tatina medalja

Tatina medalja

Melita Rundek

„Tatina medalja“ je kratka, maštovita, sažeta priča o odnosu roditelja i dece, u kojoj vidimo problem, bunt, prihvatanje i razrešenje nezadovoljavajućeg odnosa.

Sipar, 2008.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,98 - 7,64
102 dalmatinca

102 dalmatinca

Walt Disney

Uzbudljiva priča o snalažljivim psićima koji se bore protiv okrutne Cruelle de Vil opsjednute životinjskim krznima.

Egmont, 2000.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
8,82
Neka bude taj dan

Neka bude taj dan

Biljana Čučak

Ako uhvatiš zlatnu ribicu, ispuniće ti tri želje! U priči Neka bude tog dana upoznajemo zlatnu ribicu i njenog nestašnog i razigranog brata zlatnu ribicu, koji svojom lakomislenošću dovodi do...

Sipar, 2020.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,98 - 11,98
Zlatni ključić

Zlatni ključić

Aleksej N. Tolstoj

Roman predstavlja Tolstojevu obradu Pinocchija Carla Collodija; ideju za roman je dobio kao dijete, kada su mu pročitali samo prvi dio knjige, pa je ostatak izmislio sam.

Veselin Masleša, 1985.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,26 - 8,66