Dnevnik jedne sobarice

Dnevnik jedne sobarice

Octave Mirbeau

Oktav Mirbo u svojim delima usmerava oštricu svog pera ka moralnoj izopačenosti, licemerju i nepravdi, kao i građanskim konvencijama u Francuskoj na prelazu vekova.

Žestina njenog saopštenja je slična anarhističkom pamfletu usmerenom protiv vojnih i crkvenih vlasti, kao i protiv izopačenosti građanske klase, te stoga odražava novu kritičku atmosferu koja je inspirisala umetničke i humanističke krugove s kraja 19. veka.

Dnevnik sluškinje svojim osebujnim i iskričavim jezikom priča o nedaćama, usponima i padovima žene sa ruba društva i predstavlja jedan od poslednjih bljeskova naturalizma u francuskoj književnosti.

Celestina, glavni lik knjige, predstavlja najsugestivniju ličnost naturalističkog romana. Lepa, pametna, samosvesna, ali siromašna, ona prodire u tkivo društva koje se urušava nemilosrdnim ubodom svoje ranjene servilne osvetoljubivosti. Neko zbog svoje prijatnosti, neko zbog svoje oštroumnosti, često po preporuci biroa za zapošljavanje, završava u domovima uglednih bogataša od Pariza do besposlenih provincija. Kada ne uživa u slobodi, obilju i izopačenosti gradskih vlastodržaca, uz koje cvetaju njeni poroci, ona se sa zadovoljstvom i zlobom prepušta prebiranju po sećanjima, opisujući svoju lascivnu odiseju.

Ili joj se udvaraju gazde i njihovi sinovi, često ekscentrični, ili je grdi bezosjećajna gazdarica, ili je tlači nespretna provincijska sredina u kojoj sve vrvi od seksualnih zločina. Okružena porokom, u neprestanoj borbi, ni ona ne posustaje od zadovoljstva požude koje pretpostavlja ljubav... čak i kada je najranjivija. Posebno je surova prema onima koji dobrotom nadmašuju druge, smatrajući takav stav pravilima igre i cenom sopstvene izopačenosti. Pri tome će se vezati za najnepoštenije i najnemilosrdnije od svih nitkova.

Naslov originala
Le journal d' une femme de chambre
Prevod
Zora Suton
Urednik
Ivo Sanader
Naslovnica
Nenad Dogan
Dimenzije
20 x 12,5 cm
Broj strana
292
Izdavač
Logos, Split, 1985.
 
Tiraž: 10.000 primeraka
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Naknadni životi

Naknadni životi

Abdulrazah Gurnah

Prvi roman koji je na hrvatski preveo dobitnik Nobelove nagrade za književnost 2021. moćna je višegeneracijska saga o progonstvu, gubicima i ljubavi u turbulentnim vremenima brutalne kolonizacije istočne Afrike početkom 20. veka.

Profil Knjiga, 2022.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,32
Životna škola

Životna škola

Anisha Lakhani

Ana Tagert, diplomac jednog od najprestižnijih američkih univerziteta, od malih nogu je želela da bude učiteljica. Da podstakne mlade umove da razmišljaju i pomeraju granice.

Algoritam, 2010.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,98
Lucia, Lucia

Lucia, Lucia

Adriana Trigiani

Lusija Sartori je bila najlepša devojka u Grinič Vilidžu u mladosti. Najmlađe dete i jedina ćerka tradicionalne italijanske porodice, Lusija prekida veridbu sa sinom lokalnog pekara, jer njegova majka očekuje da Lusija prestane da radi nakon udaje.

Mozaik knjiga, 2004.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,34
Jadi mladog karijeriste

Jadi mladog karijeriste

Anđelko Vuletić

Vuletić na književno ubedljiv način ruši tabu staljinizma, koji je podjednako nakazan u svakom karijeristi i u svakom vremenu u kome pojedinac, a i kolektiv, služi vlasti, a ne neprekidnom oslobađanju čoveka. - Jure Kaštelan

Globus, 1984.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
7,36
Prvi, drugi, treći čovek

Prvi, drugi, treći čovek

Mirjana Đurđević

Aristotel je primetio da &kuot;umetnost imitira život&kuot; ali se pokazalo da može i obrnuto da &kuot;život imitira umetnost" kao u slučaju romana Prvi, drugi, treći čovek, Mirjane Đurđević.

Agora, 2008.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,36
Možeš pljunuti onoga tko bude pitao za nas

Možeš pljunuti onoga tko bude pitao za nas

Robert Perišić

„Možeš da pljuješ ko god pita za nas“ Roberta Perišića [prvi put štampan 1999. godine] je kultna knjiga priča iz devedesetih. Godinama je nije bilo u prodaji, pa mnogi koji Perišića poznaju po njegovim novijim delima nisu imali prilike da pročitaju ovu

Samizdat B92, 2002.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
11,26