Belo ciganče

Belo ciganče

Vidoe Podgorec

Die Geschichte eines Jungen namens Tarun, der seine Eltern im Krieg verlor, nachdem sie von den Nazis getötet worden waren. Er wurde am Straßenrand ausgesetzt, wo ihn wandernde Roma fanden und ihn adoptierten. Wegen seiner hellen Haut nannten sie ihn „Wei

Tarun wächst in einem Roma-Zelt auf und akzeptiert deren Lebensweise, Bräuche und Werte. Sein Adoptivvater, Papa Mulon, war ein Mann mit edlem Herzen und wurde wie ein Vater für ihn. Er wird jedoch nicht von allen Mitgliedern der Gemeinschaft akzeptiert; Henza, Mulons Frau, begegnet ihm mit Feindseligkeit und empfindet ihn als Belastung.

Trotz aller Herausforderungen entwickelt Tarun eine starke Bindung zu dem Pferd Bresko, das er nach dem Tod seiner Stute aufgezogen hat. Ihre Freundschaft symbolisiert Taruns Fähigkeit, Liebe und Zugehörigkeit in einer Welt zu finden, die ihn oft ablehnt.

Der Roman behandelt Themen wie Identität, Zugehörigkeit, Toleranz und Erwachsenwerden. Anhand von Taruns Geschichte zeigt der Autor, wie Liebe und Akzeptanz Vorurteile und Feindseligkeit überwinden können.

Prevod
Risto Vasilevski
Urednik
Dragan Lakićević
Naslovnica
Jelena Grujičić
Dimenzije
21 x 13,5 cm
Broj strana
382
Izdavač
Rad, Beograd, 1988.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

Priča o dječaku Tarunu, koji je tijekom rata ostao bez roditelja nakon što su ih ubili nacisti. Ostavili su ga pored ceste, gdje su ga pronašli Romi lutalice i odlučili ga usvojiti. Zbog njegove svijetle puti, nazvali su ga "Bijelo ciganče".

Mladost, 1987.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,56 - 3,74
Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

Priča o dječaku Tarunu, koji je tijekom rata ostao bez roditelja nakon što su ih ubili nacisti. Ostavili su ga pored ceste, gdje su ga pronašli Romi lutalice i odlučili ga usvojiti. Zbog njegove svijetle puti, nazvali su ga "Bijelo ciganče".

Svjetlost, 1989.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,36
Macno

Macno

Andrea de Carlo
Mladost, 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
3,99
Planet gospodina Sammlera

Planet gospodina Sammlera

Saul Bellow

Artur Sammler je poljski Židov, koji je mladost proveo u Londonu, a rat ga je zatekao u Poljskoj. Iz kolektivnog goba strijeljani spasio se sačuvavši jedno oko. Nakon dvadeset godina života u Americi doživljava potpuni životni slom.

Zora, 1977.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
6,72
Ne zaljubljuj se u neznanca

Ne zaljubljuj se u neznanca

Harold Robbins

Ne zaljubljuj se u neznanca (1948.), prvi roman Harolda Robbinsa, prati Franka Kanea, siročeta iz siromašne njujorške četvrti Hell’s Kitchen. Odrastajući u katoličkom sirotištu, Frank otkriva svoje židovsko podrijetlo, što ga izolira iz okruženja.

Znanje, 1981.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
Knjiga se sastoji od dva toma
9,98
Sredina stoljeća

Sredina stoljeća

John Dos Passos
Naprijed, 1965.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,99