Belo ciganče

Belo ciganče

Vidoe Podgorec

Priča o dječaku Tarunu, koji je tijekom rata ostao bez roditelja nakon što su ih ubili nacisti. Ostavili su ga pored ceste, gdje su ga pronašli Romi lutalice i odlučili ga usvojiti. Zbog njegove svijetle puti, nazvali su ga "Bijelo ciganče".

Tarun odrasta u romskoj čergi, prihvaćajući njihov način života, običaje i vrijednosti. Njegov usvojitelj, tata-Mulon, bio je čovjek plemenitog srca i postao mu je poput oca. Međutim, ne nailazi na prihvaćanje od svih članova zajednice; Henza, Mulonova žena, pokazuje neprijateljstvo prema njemu, smatrajući ga teretom.

Unatoč izazovima, Tarun razvija snažnu povezanost s konjem Breskom, kojeg je othranio nakon smrti kobile. Njihovo prijateljstvo simbolizira Tarunovu sposobnost da pronađe ljubav i pripadnost u svijetu koji ga često odbacuje.

Roman istražuje teme identiteta, pripadnosti, tolerancije i odrastanja. Kroz Tarunovu priču, autor prikazuje kako ljubav i prihvaćanje mogu prevladati predrasude i neprijateljstvo.

Translation
Risto Vasilevski
Editor
Dragan Lakićević
Graphics design
Jelena Grujičić
Dimensions
21 x 13.5 cm
Pages
382
Publisher
Rad, Beograd, 1988.
 
Latin alphabet. Hardcover.
Language: Serbian.

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

The story of a boy named Tarun, who lost his parents during the war after they were killed by the Nazis. He was left by the side of the road, where he was found by wandering Roma who decided to adopt him. Because of his fair skin, they called him "White G

Mladost, 1987.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.56 - 3.74
Bijelo ciganče

Bijelo ciganče

Vidoe Podgorec

The story of a boy named Tarun, who lost his parents during the war after they were killed by the Nazis. He was left by the side of the road, where he was found by wandering Roma who decided to adopt him. Because of his fair skin, they called him "White G

Svjetlost, 1989.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
4.36
Škola na granici

Škola na granici

Geza Ottlik
Zora, 1967.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
5.99
Quo vadis Hrvatska

Quo vadis Hrvatska

Miljenko Jerneić
Hrvatskozagorsko književno društvo, 2017.
Croatian. Latin alphabet. Paperback with dust jacket.
4.99
Strasna malan

Strasna malan

Ejlif Mortanson
Bratstvo-Jedinstvo, 1964.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
2.99
Gullo Gullo

Gullo Gullo

Miodrag Bulatović
Prosveta, 1983.
Serbian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
2.82