Bernard Shaw, ein irischer Dramatiker und Kritiker, ist für seine scharfsinnigen Gesellschaftskommentare und seine witzige Sprache bekannt. In seinen Stücken geht es oft um Themen wie Klasse, Moral, Liebe und menschliche Natur.
Übersetzung
Teodor Peičić, Vlado Habunek
Titelseite
Valerija Pavić
Maße
20 x 15 cm
Seitenzahl
356
Verlag
Matica hrvatska, Zagreb, 1951.
Auflage: 6.000 Exemplare
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.
Es werden zwei Exemplare angeboten
Kopiennummer 1
Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.
Diese Titel könnten Sie auch interessieren
Roman • Britische Literatur • Historischer Roman
Der sechste Roman in C. J. Sansoms Reihe über den Anwalt Matthew Shardlake spielt im England des Jahres 1546, während der Herrschaft Heinrichs VIII. Die Handlung folgt Shardlake, der in einer politisch instabilen Zeit mit persönlichen und beruflichen Hera
Znanje, 2014.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,32 €
Roman • Britische Literatur • Unterhaltsame Literatur
Elizabet, Džojs, Ibrahim i Ron su možda na pragu osamdesetih, ali još uvek ne odustaju. Hoće li ova neobična, ali genijalna ekipa uhvatiti ubicu pre nego što bude prekasno?
Egmont, 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
12,56 €
Esejistika i dnevnici • Britanska književnost
Mnogi ga smatraju najboljim i najsmješnijim strip romanom dvadesetog stoljeća, Lucky Jim ostaje jednako oštar, surov i elokventno mizantropski kao kad je prvi put skandalizirao čitatelje 1954. godine.
Jedan od najvažnijih romana viktorijanske ere, napisan kao „roman bez heroja”. Autorka se fokusira na dva glavna ženska lika: snalažljivu, ambicioznu i nemilosrdnu Beki Šarp i njenu suprotnost – nežnu, pasivnu i dobroćudnu Ameliju Sedli.