Moloa

Moloa

Samuel Beckett

Roman Moloa (1951) je prvi deo čuvene Beketove trilogije, zajedno sa Maloun umire i Bezimeni. Strukturisan je iz dva dela, od kojih je svaki ispričan iz perspektive različitog pripovedača: prvo Moloja, zatim Žaka Morana.

U prvom delu Moloj, star i fizički slab, piše iz majčine sobe, ne sećajući se kako je tamo dospeo. Priseća se svog putovanja u potrazi za majkom, tokom kojeg upoznaje različite likove i upada u apsurdne situacije. Njegovu svakodnevicu obeležavaju bizarne navike, poput ritualnog kretanja kamenčića u džepovima, što simbolizuje njegovu potrebu za redom u haotičnom svetu.

Drugi deo prati Morana, detektiva kojeg je Gaberov nadređeni poslao da pronađe Moloja. Moran, u početku organizovan i disciplinovan, postepeno gubi kontrolu nad sobom i svojim zadatkom. Njegovo putovanje postaje introspektivno, a njegova transformacija odražava osnovne teme romana: gubitak identiteta i uzaludnost ljudske potrage za smislom.

Kroz Moloja, Beket istražuje egzistencijalne teme kao što su identitet, sećanje i apsurd postojanja. Roman je poznat po eksperimentalnom stilu, dugim monolozima i fragmentiranom pripovedanju, što dodatno naglašava osećaj dezorijentacije i besmisla.

Molloi je ključni tekst modernističke književnosti i značajan doprinos filozofiji egzistencijalizma, pozivajući čitaoca na razmišljanje o prirodi postojanja i identiteta.

Naslov originala
Molloy
Prevod
Kaća Samardžić
Urednik
Radomir Konstantinović
Naslovnica
Mih. S. Petrov
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
296
Izdavač
Kosmos, Beograd, 1959.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Srpski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Snižena cena: 8,466,35
Popust od 25% važi do 18.05.2025. 23:59
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Svršetak igre

Svršetak igre

Samuel Beckett

Drama Semjuela Beketa, jednog od ključnih autora teatra apsurda, premijerno je izvedena 1957. Ovo izdanje štampano je povodom premijere predstave u Zagrebačkom dramskom kazalištu 17. oktobra 1958. godine.

Zagrebačko dramsko kazalište, 1959.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
8,42
Dobar dan, tugo

Dobar dan, tugo

Françoise Sagan

Sedamnaestogodišnja Cécile provodi ljeto s ocem i njegovom mladom ljubavnicom u vili na francuskoj rivijeri. Njezin otac, Raymond, zavodnik je i amoralan čovjek, a njegova zadnja “prijateljica”, s kojom se Cécile dobro slaže, zove se Elsa Mackenbourg.

Večernji list, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
4,26
Magdalena i Marija

Magdalena i Marija

Charles Louis Phillipe
Zora, 1961.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
3,99
Dvije Engleskinje i kontinent

Dvije Engleskinje i kontinent

Henri Pierre Roche
Naprijed, 1986.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
9,99
Povratak iz SSSR-a i drugi politički članci

Povratak iz SSSR-a i drugi politički članci

Andre Gide
Otokar Keršovani, 1980.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
42,36 (komplet)
Povratak iz Čada

Povratak iz Čada

Andre Gide
Otokar Keršovani, 1980.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
42,36 (komplet)