Kronike iz Narnije VI: Srebrni stolac
Retka knjiga

Kronike iz Narnije VI: Srebrni stolac

C. S. Lewis

Princ Rilijan, voljeni sin kralja Kaspijana, misteriozno je nestao. Aslan šalje Justasa i njegovu školsku drugaricu Džil da traže princa u večno mračnom Podzemlju. Zla veštica je uznemirujuća.

U Engleskoj, u eksperimentalnoj školi, Džil Pol i Justas Skrab beže od maltretiranja i dozivaju Aslana. Aslan ih poziva u Narniju kroz pukotinu u zidu. Tamo ih Aslan šalje na misiju: da pronađu izgubljenog princa Rilijana, sina kralja Kaspijana X, koji je nestao deset godina ranije.

Aslan daje Džil četiri znaka koja ona mora da zapamti i ponovi:

  • Justas će sresti starog prijatelja (kralja Kaspijana).
  • Moraju putovati na sever do divljih ruševina starog grada.
  • U tom gradu videće natpis na kamenu i uraditi ono što piše.
  • Prepoznaće princa po tome što će on biti prvi koji će ih nešto zamoliti u Aslanovo ime.

Deca kreću na putovanje sa Maršviglom Padlglamom - pesimističnim, ali hrabrim vodičem. Putuju kroz močvare, susreću se sa divovima i stižu do drevnih ruševina Harfanga (gde su divovi hteli da ih pojedu). Na kamenu pronalaze natpis: „POD ZEMLJOM LEŽI PRINČEV NASLEDNIK“.

Spuštaju se u podzemni svet kroz pukotinu i sreću princa Rilijana - ali on je pod čarolijom Dame iz Podzemlja. Ona ga svaki dan vezuje za srebrnu stolicu tako da zaboravi ko je. Kada se oslobodi okova, poludi i preti Aslanu, ali Padlglum, Džil i Justas ga spasavaju.

Otkrivaju da je Zelena Dama zapravo Bela Veštica (Džadis) u novom obliku - ona ​​želi da osvoji površinski svet Narnije. U podzemnom gradu izbija bitka: Rilijan ubija Zelenu Damu, a njen zamak se ruši. Troje dece i Rilijan beže na površinu.

Kaspijan, sada star i na samrti, dolazi da se oprosti. Aslan ga vraća u mladost i vodi ga u svoju zemlju. Džil i Justas se vraćaju u Englesku promenjeni - hrabriji i bolji.

Priča je alegorija vere (sećanja na znake), iskušenja, lažnih bogova i spasenja kroz istinu i hrabrost. To je poslednja knjiga u hronološkom redu Narnije.

Naslov originala
The Silver Chair
Prevod
Sanja Lovrenčić
Urednik
Anita Peti-Stanić
Ilustracije
Pauline Baynes
Dimenzije
21 x 14,5 cm
Broj strana
214
Izdavač
Golden marketing, Zagreb, 2004.
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.
ISBN
978-9-53212-146-9

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Nekorišćeno
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Kronike iz Narnije II: Lav, Vještica i ormar

Kronike iz Narnije II: Lav, Vještica i ormar

C. S. Lewis

Nekada davno bilo je četvoro dece, po imenu Piter, Suzan, Edmund i Lusi. Ovo je priča o nečemu što im se dogodilo kada su bili poslati daleko od Londona tokom rata zbog vazdušnih napada.

Golden marketing, 2002.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
12,32
Kronike iz Narnije IV: Kraljević Kaspijan

Kronike iz Narnije IV: Kraljević Kaspijan

C. S. Lewis

Teška su vremena u Narniji, koju je zahvatio građanski rat. Princ Kaspijan je primoran da pošalje poziv u pomoć herojima koji su se već dokazali u Narniji - Piteru, Suzan, Edmundu i Lusi. Oni moraju da svrgnu Kaspijanovog ujaka, kralja Miraza.

Golden marketing, 2002.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
12,38
Kronike iz Narnije I: Čarobnjakov nećak

Kronike iz Narnije I: Čarobnjakov nećak

C. S. Lewis

Prvi deo serijala „Hronike Narnije“. K. S. Luis je ispričao priču kao mit o stvaranju, iskušenju (poput Edena), grehu, iskupljenju i počecima Narnije – alegoriju o Postanju, Padu i Božjoj promisli.

Golden marketing, 2001.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
12,36
Shepherding a Child's Heart

Shepherding a Child's Heart

Tedd Tripp

Čuvanje dečjeg srca (Ted Trip) je hrišćanski priručnik za vaspitanje dece koji naglašava važnost oblikovanja dečjeg srca, a ne samo njihovog spoljašnjeg ponašanja.

24 sata, 1955.
Engleski. Latinica. Broširano.
10,32
Biblija očima velikih slikara knjiga #1

Biblija očima velikih slikara knjiga #1

Postanak i Egzodus, koji su ovde tematizovani, nude scene za koje su bili zainteresovani umetnici svih perioda.

Europapress holding, 2010.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,96 - 3,98
Turinsko platno

Turinsko platno

Josip Marcelić

Marcelić naglašava da Plaštanica nije sama po sebi predmet vere, već je pomoćno sredstvo u meditaciji o Hristovom stradanju.

Duh i voda, 1994.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,98