Dnevnik jedne sobarice

Dnevnik jedne sobarice

Octave Mirbeau

Oktav Mirbo u svojim delima usmerava oštricu svog pera ka moralnoj izopačenosti, licemerju i nepravdi, kao i građanskim konvencijama u Francuskoj na prelazu vekova.

Žestina njenog saopštenja je slična anarhističkom pamfletu usmerenom protiv vojnih i crkvenih vlasti, kao i protiv izopačenosti građanske klase, te stoga odražava novu kritičku atmosferu koja je inspirisala umetničke i humanističke krugove s kraja 19. veka.

Dnevnik sluškinje svojim osebujnim i iskričavim jezikom priča o nedaćama, usponima i padovima žene sa ruba društva i predstavlja jedan od poslednjih bljeskova naturalizma u francuskoj književnosti.

Celestina, glavni lik knjige, predstavlja najsugestivniju ličnost naturalističkog romana. Lepa, pametna, samosvesna, ali siromašna, ona prodire u tkivo društva koje se urušava nemilosrdnim ubodom svoje ranjene servilne osvetoljubivosti. Neko zbog svoje prijatnosti, neko zbog svoje oštroumnosti, često po preporuci biroa za zapošljavanje, završava u domovima uglednih bogataša od Pariza do besposlenih provincija. Kada ne uživa u slobodi, obilju i izopačenosti gradskih vlastodržaca, uz koje cvetaju njeni poroci, ona se sa zadovoljstvom i zlobom prepušta prebiranju po sećanjima, opisujući svoju lascivnu odiseju.

Ili joj se udvaraju gazde i njihovi sinovi, često ekscentrični, ili je grdi bezosjećajna gazdarica, ili je tlači nespretna provincijska sredina u kojoj sve vrvi od seksualnih zločina. Okružena porokom, u neprestanoj borbi, ni ona ne posustaje od zadovoljstva požude koje pretpostavlja ljubav... čak i kada je najranjivija. Posebno je surova prema onima koji dobrotom nadmašuju druge, smatrajući takav stav pravilima igre i cenom sopstvene izopačenosti. Pri tome će se vezati za najnepoštenije i najnemilosrdnije od svih nitkova.

Naslov originala
Le journal d' une femme de chambre
Prevod
Zora Suton
Urednik
Ivo Sanader
Naslovnica
Nenad Dogan
Dimenzije
20 x 12,5 cm
Broj strana
292
Izdavač
Logos, Split, 1985.
 
Tiraž: 10.000 primeraka
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.

Nema primeraka u ponudi

Poslednji primerak je nedavno prodat.

 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Krčma

Krčma

Julian Stryjkowski

Knjiga Julijana Strijkovskog „Svratište“, objavljena 1977. godine, istražuje život u malom jevrejskom selu u Galiciji tokom 19. veka.

BIGZ, 1977.
Srpski. Latinica. Broširano.
4,38
Tri mušketira 1-2

Tri mušketira 1-2

Alexandre Dumas

Dimina verzija priče prikazuje avanture d'Artanjana i njegovih prijatelja od 1625. do 1628. godine.

Epoha, 1966.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
Knjiga se sastoji od dva toma
9,48
Jedna Svanova ljubav

Jedna Svanova ljubav

Marcel Proust
Rad, 1984.
Srpski. Latinica. Broširano.
2,98
Doba života, doba smrti / Slavoluk pobjede / Ljubi bližnjega svoga

Doba života, doba smrti / Slavoluk pobjede / Ljubi bližnjega svoga

Erich Maria Remarque

Izabrana Remarkova dela u tri toma.

SKD Prosvjeta, 1963.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
Knjiga se sastoji od tri toma
9,56
V.

V.

Thomas Pynchon

Roman predstavlja putovanje u jedan alternativni svet – svet kome svi s vremena na vreme pripadamo, ali čiji deo ne bismo želeli da budemo, svet paranoje i otuđenosti za koji nismo sasvim sigurni da li je samo alternativa ili ogoljena istina stvarnosti.

Čarobna knjiga, 2010.
Srpski. Latinica. Broširano.
21,9819,78
Proces

Proces

Franz Kafka

Kafka je napisao „Proces“ između 1914. i 1915. godine, objavljen posthumno 1925. godine. Roman je nedovršen, ali sa dodatnim završnim poglavljem koje je napisao Maks Brod. Izdanje sa predgovorom B. Živojinovića i pogovorom Valtera Kilija.

BIGZ, 1990.
Srpski. Latinica. Broširano.
4,26