Dnevnik jedne sobarice

Dnevnik jedne sobarice

Octave Mirbeau

Oktav Mirbo u svojim delima usmerava oštricu svog pera ka moralnoj izopačenosti, licemerju i nepravdi, kao i građanskim konvencijama u Francuskoj na prelazu vekova.

Žestina njenog saopštenja je slična anarhističkom pamfletu usmerenom protiv vojnih i crkvenih vlasti, kao i protiv izopačenosti građanske klase, te stoga odražava novu kritičku atmosferu koja je inspirisala umetničke i humanističke krugove s kraja 19. veka.

Dnevnik sluškinje svojim osebujnim i iskričavim jezikom priča o nedaćama, usponima i padovima žene sa ruba društva i predstavlja jedan od poslednjih bljeskova naturalizma u francuskoj književnosti.

Celestina, glavni lik knjige, predstavlja najsugestivniju ličnost naturalističkog romana. Lepa, pametna, samosvesna, ali siromašna, ona prodire u tkivo društva koje se urušava nemilosrdnim ubodom svoje ranjene servilne osvetoljubivosti. Neko zbog svoje prijatnosti, neko zbog svoje oštroumnosti, često po preporuci biroa za zapošljavanje, završava u domovima uglednih bogataša od Pariza do besposlenih provincija. Kada ne uživa u slobodi, obilju i izopačenosti gradskih vlastodržaca, uz koje cvetaju njeni poroci, ona se sa zadovoljstvom i zlobom prepušta prebiranju po sećanjima, opisujući svoju lascivnu odiseju.

Ili joj se udvaraju gazde i njihovi sinovi, često ekscentrični, ili je grdi bezosjećajna gazdarica, ili je tlači nespretna provincijska sredina u kojoj sve vrvi od seksualnih zločina. Okružena porokom, u neprestanoj borbi, ni ona ne posustaje od zadovoljstva požude koje pretpostavlja ljubav... čak i kada je najranjivija. Posebno je surova prema onima koji dobrotom nadmašuju druge, smatrajući takav stav pravilima igre i cenom sopstvene izopačenosti. Pri tome će se vezati za najnepoštenije i najnemilosrdnije od svih nitkova.

Naslov originala
Le journal d' une femme de chambre
Prevod
Zora Suton
Urednik
Ivo Sanader
Naslovnica
Nenad Dogan
Dimenzije
20 x 12,5 cm
Broj strana
292
Izdavač
Logos, Split, 1985.
 
Tiraž: 10.000 primeraka
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Tragovi patine
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Crveni konj i pijetao na krovu

Crveni konj i pijetao na krovu

Kaštelan
Jure Kaštelan
Grafički zavod Hrvatske (GZH), 1980.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,24
Čovjek bez prošlosti

Čovjek bez prošlosti

Aleksandar Hemon

Najuvjerljiviji dio ovog romana svakako je onaj u Sarajevu, ali i u drugim dijelovima romana Aleksandar Hemon vrtoglavo povezuje zanimljive motive i zapažanja u jedinstvenu romanesknu konstrukciju.

VBZ, 2004.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
14,88
Roman o Tristanu i Izoldi

Roman o Tristanu i Izoldi

Joseph Bédier
Rad, 1964.
Srpski. Latinica. Broširano.
1,99
Užas praznine

Užas praznine

Peter Handke
Dečje novine, 1983.
Srpski. Latinica. Broširano.
3,50
Sabrana djela II: Travnička hronika

Sabrana djela II: Travnička hronika

Andrić
Ivo Andrić

„Travnička hronika“ je roman Ive Andrića, prvi put objavljen 1945. godine. Ovo delo spada u autorski tzv Bosanski ciklus i pruža široku sliku istorijskih, kulturnih i političkih prilika u Bosni tokom osmanske i austrijske vladavine.

Svjetlost, 1977.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
84,26 (komplet)
Ispovijed jednog luđaka

Ispovijed jednog luđaka

August Strindberg

Godine 1875. Strindberg je upoznao baronicu Sirri fon Esen i zaljubio se. Za dve godine dešava se neizbežno: baronica se razvodi od barona i udaje se za Strindberga, prihvatajući mnogo neizvesniju budućnost zarad te ljubavi.

Zora, 1977.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
47,26 (komplet)