The Holy Bible: Standard English Version

The Holy Bible: Standard English Version

The English Standard Version (ESV) stands in the classic mainstream of English Bible translations. The ESV is an "essentially literal" translation that seeks to capture the precise wording of the original text and the personal style of each Bible writer.

The fountainhead of that stream was William Tyndale's New Testament of 1526; marking its course were the King James Version of 1611 (KJV), the English Revised Version of 1885 (RV), the American Standard Version of 1901 (ASV), and the Revised Standard Version of 1952 and 1971 (RSV). In that stream, faithfulness to the text and vigorous pursuit of accuracy were combined with simplicity, beauty, and dignity of expression. Our goal has been to carry forward this legacy for a new century.

To this end each word and phrase in the ESV has been carefully weighed against the original Hebrew, Aramaic, and Greek, to ensure the fullest accuracy and clarity and to avoid under-translating or overlooking any nuance of the original text. The words and phrases themselves grow out of the Tyndale-King James legacy, and most recently out of the RSV, with the 1971 RSV text providing the starting point for our work. Archaic language has been brought to current usage and significant corrections have been made in the translation of key texts. But throughout, our goal has been to retain the depth of meaning and enduring language that have made their indelible mark on the English-speaking world and have defined the life and doctrine of the church over the last four centuries.

Dimensions
19.5 x 13 cm
Pages
1809
Publisher
Crossway, Wheaton, Illinois, 1975.
 
Latin alphabet. Hardcover.
Language: English.

One copy is available

Condition:Used, excellent condition
 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Pape kroz povijest

Pape kroz povijest

Stipe Ledić
Mozaik knjiga, 2011.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
5.36
Novo doba pod povećalom

Novo doba pod povećalom

Alen Matušek

Je li Isus bio vegetarijanac; Tko je želio uvesti jogu u hrvatske škole; Stidi li se Europa kršćanstva; Zašto je roman Da Vincijev kod »zapalio« knjižare i čitateljstvo?

Glas koncila, 2006.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
7.65
Warum Christen glauben - Begleitbuch zur dreizehnteiligen Fernsehreihe des Südwestfunks

Warum Christen glauben - Begleitbuch zur dreizehnteiligen Fernsehreihe des Südwestfunks

Katholische Landesarbeitsgemeinschaft Für Erwachsenenbildung in Rheinland-Pfalz
TR-Verlagsunion, 1989.
German. Latin alphabet. Paperback.
3.29
Hvala, Isuse!

Hvala, Isuse!

Herbert Madinger
Biskupski ordinarijat, 1994.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
3.98
Životna škola

Životna škola

Anisha Lakhani

Ana Tagert, diplomac jednog od najprestižnijih američkih univerziteta, od malih nogu je želela da bude učiteljica. Da podstakne mlade umove da razmišljaju i pomeraju granice.

Algoritam, 2010.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
5.98
Biblijski priručnik: Mala enciklopedija

Biblijski priručnik: Mala enciklopedija

David Alexander, Pat Alexander

Biblija nije nečitka i nerazumljiva knjiga. Ipak – kao i druga velika književna dela – utkana je u svoje okruženje, tradiciju, način razmišljanja i kulturu, što čitaocu često stvara teškoće zbog velike vremenske udaljenosti.

Kršćanska sadašnjost, 1989.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
18.76