Die essekerische Sprechart: Gesammelte Gespräche aus Gassen der Osijeker Peripherie, V. Band
Retka knjiga
Antikvitet

Die essekerische Sprechart: Gesammelte Gespräche aus Gassen der Osijeker Peripherie, V. Band

Lujo Plein

Zbirka autentičnih razgovora na esekerskom (osejskom nemačkom) dijalektu sa ulica Osijeka i okoline. Važan dokument danas uglavnom zaboravljenog i nestalog gradskog dijalekta.

Esekerski govor – Sabrani razgovori iz gasa osiječke periferije (Esekerski govor – Sabrani razgovori iz gasa osiječke periferije) je peti tom zbirke koju je 1938. godine objavio Lujo Plejn (poznat i kao Lujo Plejn). Knjiga pripada seriji u kojoj je autor tokom 1920-ih i 1930-ih snimao i objavljivao autentične razgovore na specifičnom esekerskom dijalektu (esekeriš) – gradskom nemačkom govoru Osijeka.

Esekerski govor je bio mešavina različitih nemačkih dijalekata (uglavnom švapskog), obogaćena hrvatskim, mađarskim i turskim rečima, sa karakterističnim fonetskim i gramatičkim promenama. Koristili su ga uglavnom Nemci i Austrijanci rođeni u Osijeku ili dugogodišnji stanovnici grada, posebno u nižim i srednjim slojevima i na periferiji.

Plejn je sistematski beležio kratke dijaloge iz svakodnevnog života – razgovore na ulici, na pijaci, u kafanama, među komšijama, o porodičnim temama, politici, cenama, tračevima i svemu što čini gradski život. Tekstovi su pisani fonetski, kako su se zapravo i izgovarali, što ih čini izuzetno vrednim lingvističkim dokumentom.

Serija je objavljena u autorovoj sopstvenoj štampariji i imala je nekoliko tomova (poznati su I. do V. trake). Plejnov cilj je bio da očuva ovaj prepoznatljiv dijalekat, koji je već počeo da izumire pod uticajem standardnog nemačkog jezika i političkih promena. Delo je danas važan izvor za lingviste, germaniste i istoričare osiječke kulture i često se citira u radovima o gradskim dijalektima i višejezičnosti u Podunavlju.

Godine 2002, Savez Nemaca i Austrijanaca Hrvatske je objavio reprint cele serije, što je ovu građu učinilo pristupačnijom. Knjige Luje Plejna smatraju se najranijim i najopsežnijim zapisima esejističkog govora, zajedno sa kasnijim delima Vladimira Hafnera i Ernesta Dirnbaha.

Delo je neprocenjivo svedočanstvo o multikulturalnom i višejezičnom Osijeku prve polovine 20. veka, kada je nemački element bio veoma jak u gradu.

Dimenzije
22,5 x 15 cm
Broj strana
20
Izdavač
Vlastita naklada, Osijek, 1938.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Nemački.

Jedan primerak je u ponudi

Stanje:Nekorišćeno
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Stanovništvo gradova Banske Hrvatske na prijelazu stoljeća

Stanovništvo gradova Banske Hrvatske na prijelazu stoljeća

Božena Vranješ-Šoljan

Knjiga anlizira strukturu i dinamiku promjena socijalno-ekonomskog sastava stanovništva u gradovima i većim naseljima sjeverne Hrvatske i Slavonije na prijelazu 19. i 20. stoljeća.

Stvarnost, 1991.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
7,44 - 8,46
Urota Blaškić

Urota Blaškić

Jasna Babić
Večernji list, 2005.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,32 - 5,62
Vojskovođa Svetozar Boroević 1856-1920.

Vojskovođa Svetozar Boroević 1856-1920.

Milan Pojić

Svetozar Boroević, najsposobniji austrougarski vojskovođa Prvog svetskog rata, jedini Hrvat koji je dobio titulu feldmaršala i odlikovan najvišim austrijskim odlikovanjima, sistematski se zataškava u hrvatskoj istoriji.

Hrvatski državni arhiv, 2006.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
5,46
Pannonisches Jahrbuch 1997/ Panonska ljetna knjiga 1997

Pannonisches Jahrbuch 1997/ Panonska ljetna knjiga 1997

Panonski institut, 1997.
Nemački. Latinica. Broširano s omotom.
9,987,98
Matija Mesić i češki i slovački suvremenici (pisma 1846-1875)

Matija Mesić i češki i slovački suvremenici (pisma 1846-1875)

Marijan Šabić Marcel Černy
Hrvatski institut za povijest, 2016.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
7,52
Zavjera Zrinsko-Frankopanska 1664.-1671.

Zavjera Zrinsko-Frankopanska 1664.-1671.

Ferdo Šišić

Reprint izdanja iz 1926., izvorno objavio: Tisak Jugoslovenske štampe d.d., Zagreb.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1991.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,34