Kirke: Roman Marije Tarnovske
Antikvitet
Retka knjiga

Kirke: Roman Marije Tarnovske

Annie Vivanti

„Kirke Ani Vivanti“ je roman inspirisan životom Marije Tarnovske. Hrvatsko izdanje iz 1918. godine, u prevodu Olge i Tončija Filipića, danas je zanimljivo pre svega kao retko izdanje izdavačke kuće Jug.

„Kirce“, roman poznate književnice Ani Vivanti, objavljen je na hrvatskom jeziku 1918. godine u Zagrebu u izdanju izdavačke kuće „Jug“, u prevodu Olge i Tončija Filipića. Delo je inspirisano stvarnim životom Marije Tarnovske, jedne od najpoznatijih evropskih društvenih i sudskih senzacija s početka 20. veka, a autorka oblikuje svoju priču u psihološki i društveni roman.

Za hrvatsko kulturno i bibliografsko nasleđe, knjiga je posebno zanimljiva kao rano izdanje izdavačke kuće „Jug“, jednog od najznačajnijih hrvatskih izdavača neposredno nakon završetka Prvog svetskog rata. Takva izdanja su danas relativno retka na tržištu, posebno kada su sačuvana u originalnim mekim povezima.

Korica je ukrašena karakterističnim secesijskim crtežom ženskog profila, koji vizuelno ističe motiv fatalne žene i simbolično se odnosi na antičku Kirku po kojoj je roman dobio ime. Delo tako predstavlja zanimljiv spoj evropske popularne književnosti, stvarnih istorijskih događaja i hrvatske izdavačke produkcije s početka 20. veka, i danas je vredno pre svega kao redak bibliografski i kolekcionarski predmet.

Naslov originala
Circe - Il romanzo di Maria Tarnowska
Prevod
Olga Filipić, Tonči Filipić
Urednik
Stjepan Cihlar
Dimenzije
18,5 x 12,5 cm
Broj strana
215
Izdavač
Nakladni zavod Jug, Zagreb, 1918.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primerak je u ponudi

Primerak je relativno dobro očuvan, s tim da mu nedostaje zadnja korica.
Stanje:Korišćeno, u dobrom stanju (tragovi korišćenja)
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Mea culpa

Mea culpa

Annie Vivanti

U romanu „Mea culpa”, o ljubavi mlade Engleskinje prema dvojici muškaraca, engleskom oficiru i egipatskom plemiću i borcu za nacionalna prava, koji je napisala početkom dvadesetog veka.

Narodne novine, 1931.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,98
Cjelov sumraka: Drugi slučaj Merry Gentry

Cjelov sumraka: Drugi slučaj Merry Gentry

Laurell K. Hamilton

Prošlo je nekoliko meseci od događaja u Kiss of Shadovs. Meri Džentri se vratila u Sivu detektivsku agenciju, dovodeći sa sobom nekoliko sidhe ratnika kao saradnika, ali i kao ljubavnika.

Algoritam, 2013.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,78
Bakreni Petar

Bakreni Petar

Anto Gardaš

„Bakreni Petar“ je roman poznatog pisca za decu Ante Gardaša. U njoj nas likovi obične, svakodnevne dece, naročite po svom izuzetnom istraživačkom duhu i velikoj radoznalosti, vode kroz još jednu uzbudljivu priču.

Mladost, 1984.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,72 - 6,28
Prvo nebo: Priča o dvoglasnoj fugi

Prvo nebo: Priča o dvoglasnoj fugi

Mario Fortunato

Mario Fortunato, godinama jedan od najkontroverznijih protagonista italijanskog javnog života, trenutno kontroverzni direktor Italijanskog instituta za kulturu u Londonu, objavio je svoj prvi roman Prvo nebo 1990. godine.

Algoritam, 5003.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,24
Bjelkan

Bjelkan

Gabro Vidović

U ovoj knjizi pratimo iskustva iste ekipe kao u 'Kuriru sa Psunjom' i 'Zarobljenicima pernatog ostrva', ali ovoga puta je uključen i konj.

Mladost, 1973.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
7,64
Amedeo Modigliani (1884-1920)

Amedeo Modigliani (1884-1920)

Jacques Lipchitz

Prvo izdanje. Ilustrirani crteži i skulpture.

Pocket Books, 1954.
Engleski. Latinica. Broširano s omotom.
5,22