Pet stoljeća hrvatske književnosti #18: Ignjat Đurđević

Pet stoljeća hrvatske književnosti #18: Ignjat Đurđević

Urednik
Vlatko Pavletić
Ilustracije
Alfred Pal, Predrag Purić
Naslovnica
Željko Hegedušić
Dimenzije
20 x 14 cm
Broj strana
418
Izdavač
Matica hrvatska, Zagreb, 1971.
 
Latinica. Tvrde korice s omotom.
Jezik: Hrvatski.

Više primeraka je u ponudi

Primerak broj 1

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!

Primerak broj 2

Stanje:Korišćeno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Nedostaje omot
  • Tragovi patine
Dodato u korpu!

Primerak broj 3

Stanje:Korišćeno, u odličnom stanju
Dodato u korpu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću pretrage ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Anđeo bola: Pjesme

Anđeo bola: Pjesme

Silvije Strahimir Kranjčević

Iako je naslov zbirke preuzet iz istoimene pesme, ova antologija obuhvata širi izbor Kranjčevićevih pesama koje odražavaju njegovu dubinu mišljenja, društvenu osetljivost i filozofsku refleksiju.

Kršćanska sadašnjost, 1997.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
2,76
Rakova djeca

Rakova djeca

Pavao Pavličić

Rakovljeva deca su napeto štivo u kojem urednik crne hronike, Ivo Remetin, posećuje prijatelja koji je poginuo u saobraćajnoj nesreći i uključuje se u intrigantnu potragu za ubicom obolelih od raka.

Znanje, 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,324,26
Čoban nadmudrio carevu kćer: Hrvatska narodna pripovijetka

Čoban nadmudrio carevu kćer: Hrvatska narodna pripovijetka

Priča je prvobitno objavljena u zbirci hrvatskih narodnih priča iz Vojvodine „Do neba drvo“, koju je sakupio i priredio Balint Vujkov, pod naslovom Mudri pastir, a pripovedao Miško Zelić Kaćmar.

Naša djeca, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
5,42
Michelangelo Buonarotti

Michelangelo Buonarotti

Miroslav Krleža

Ovo je prvi prijevod na talijanski jezik kojim se Buonarroti predstavlja čitateljima talijanskog jezika.

Adamić, 2001.
Italijanski. Latinica. Tvrde korice.
9,54
Dundo Maroje : komedija u tri čina

Dundo Maroje : komedija u tri čina

Marin Držić

Preradba izvedena prvi put u Hrvatskom Narodnom Kazalištu u Zagrebu, 27. listopada 1938. u režiji Marka Foteza.

Naklada slavenske knjižnice, St. i M. Radić, 1939.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
17,65
Kći Lotrščaka

Kći Lotrščaka

Marija Jurić Zagorka

Uz ljubavnu priču, koja je okosnica gotovo svih Zagorkinih djela, “Kći Lotrščaka” je roman osobit po tome što obiluje brojnim legendama i pučkim predajama vezanima za Zagreb, utemeljenima na nadnaravnim i vjerskim motivima.

Stvarnost, 1977.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
9,647,71