Hrvatska književnost

Dunja u kovčegu

Dunja u kovčegu

Milan Begović

„Dunja u kovčegu” je roman Milana Begovića koji se bavi temama ljubavi, gubitka i potrage za identitetom.

Mladost, 1979.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
7,12
Dunja u kovčegu

Dunja u kovčegu

Milan Begović

Begovićev prvi roman, „najbolji lirski roman” (J. Bogner) hrvatske književnosti, romantična je priča smeštena u patrijarhalni, seoski pejzaž. To je priča o strasnoj ljubavi dva sukobljena lika: prefinjenog bonvivana Dušana i krhke, naivne Rođene.

Večernji list, 2004.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
2,52 - 3,75
Đurđica Agićeva

Đurđica Agićeva

Ksaver Šandor Gjalski
Nolit, 1964.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
2,98
Duša moja čepinskom ravnicom hoda

Duša moja čepinskom ravnicom hoda

Udruga Zanatlija, 2011.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
4,82
Duša puna Slavonije

Duša puna Slavonije

Sandra Kopić
Matica hrvatska, 2021.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,99
Duše robova

Duše robova

Ivan Aralica

Smešten u Dalmaciji 18. veka pod mletačkom vlašću, roman se bavi sudbinama pojedinaca u kontekstu feudalnih odnosa, društvenih nepravdi i borbe za ličnu slobodu.

Mladost, 1990.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,98
Duše robova

Duše robova

Ivan Aralica
Znanje, 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
5,30
Dušice

Dušice

Pavao M. Rakoš

S pogovorom R. F. Magjera.

Vlastita naklada, 1931.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,98
Duž obale

Duž obale

Mladen Machiedo
Ceres, 1997.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
3,90
Dva tisućljeća pismene kulture na tlu Hrvatske

Dva tisućljeća pismene kulture na tlu Hrvatske

Radoslav Katičić, Slobodan Novak

Jedna od najznačajnijih hrvatskih knjiga štampanih u prošlom veku, čiji su nemački i engleski prevodi uveliko uticali na afirmaciju hrvatske pisane reči u inostranstvu.

Sveučilišna naklada Liber (SNL), 1988.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s omotom.
9,74 - 9,76