Delia, uzor čiste vrline

Delia, uzor čiste vrline

Maurice Scève

Maurice Scève bio je francuski pjesnik aktivan u Lyonu tijekom renesansnog razdoblja. Bio je središte lionske côterie koja je razradila teoriju duhovne ljubavi, djelomično izvedenu od Platona, a dijelom od Petrarke.

Kao što je provansalska (trubadurska) poezija odigrala značajnu ulogu u stvaranju talijanske, isto su tako francuski pjesnici s početka XVI st. pretrpjeli očigledan utjecaj pjesničkih lekcija Dantea, Petrarke i petrarkista. Melen de Sen-Žele, 1487-1558, Kleman Maro, 1496-1544, i Moris Sev, oko 1500-oko 1555, boravili su u Italiji, govorili su talijanski i bili su prvi Francuzi koji su se služili sonetnom formom. Za njih se može reći da su pripremili i omogućili pojavu grupe »Plejada« čija je najveća zasluga što se izborila za stvaranje modernog francuskog jezika, ali je definitivno, ne bez neželjenih posljedica po suštinu poezije, prekinula sa srednjovjekovnom tradicijom.

Naslov izvornika
Délie, objet de plus haute vertu
Prijevod
Kolja Mićević
Urednik
Kolja Mićević
Dimenzije
24 x 12 cm
Broj strana
156
Nakladnik
Glas, Banja Luka, 1981.
 
Latinica. Broširano s ovitkom.
Jezik: Srpski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u vrlo dobrom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Potpis prethodnog vlasnika
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Novi zvuci - Pjesme

Novi zvuci - Pjesme

Rudolfo Franjin Magjer

Drugo, dopunjeno izdanje.

Klub hrvatskih književnika, 1909.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
4,99
Tajne zanata

Tajne zanata

Ana Ahmatova

Zabilježivši kroz svoju poeziju veći dio nesretnih iskustava Rusije u 20. stoljeću, Ana Ahmatova postala je glasom humanosti u svijetu previranja i rata. Njene su pjesme u isto vrijeme i svjedočanstvo i proročanstvo...

Glas, 1989.
Hrvatski. Latinica. Broširano s ovitkom.
11,998,99
Za zbogom - Izabrane pjesme

Za zbogom - Izabrane pjesme

Dragutin M. Domjanić
Matica hrvatska, 1972.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
15,22
Da vidim Ohrid, Strugu da gledam

Da vidim Ohrid, Strugu da gledam

Konstantin Miladinov

Smatrao sam kako zadatak prevođenja makedonskog začetnika umjetničke poezije iz 19. stoljeća mogu ispuniti samo hrvatski pjesnici, koji će mu otvoriti vrata vlastitog jezika. Nisam se prevario. - B. Pavlovski

Zavičajna naklada "Žakan Juri", 2001.
Hrvatski. Latinica. Broširano s ovitkom.
9,99
Mlijeko i med

Mlijeko i med

Rupi Kaur

Mlijeko i med povest će svakog napaćenog čitatelja do duševnog mira – pothvat koji bez ovakvog suputnika zna potrajati godinama.

Stilus, 2017.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
13,28
Veliko zaveštanje

Veliko zaveštanje

François Villon
Srpska književna zadruga (SKZ), 1960.
Srpski. Ćirilica. Tvrde korice.
8,64