Tit Andronik

Tit Andronik

William Shakespeare

Prva od deset Shakespearovih tragedija – drama o Titu Androniku – smještena je u kasno-rimsko doba.

Nakon pobjedničkog povratka u Rim iz destogodišnjeg rata protiv Gota, ovaj će stari vojskovođa odbiti ponuđenu carsku krunu, a njegova će tragična sudbina započeti nizom monstruoznih događaja, dok konačno ne padne kao žtrva grozomornih spletki na imperatorskom dvoru.

Naslov izvornika
Titus andronicus
Prijevod
Tomislav Ladan
Urednik
Josip Torbarina
Naslovnica
Ivo Friščić
Dimenzije
20 x 11,5 cm
Broj strana
114
Nakladnik
Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb, 1977.
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Snižena cijena: 5,724,58
Popust od 20% vrijedi do 24.02.2025. 23:59
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Kralj Lir / Otelo

Kralj Lir / Otelo

William Shakespeare

Cjelokupna djela Vilijema Šekspira #10

Kultura, 1963.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,88
Sve je dobro što se dobro svrši

Sve je dobro što se dobro svrši

William Shakespeare

Sve je dobro što se dobro svrši pripada u Shakespearove takozvane “crne” ili “problemske” komedije.

Nakladni zavod Matice hrvatske, 1977.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
5,32
Zabune / Mnogo vike ni oko čega / Snoviđenje u noć ivanjsku

Zabune / Mnogo vike ni oko čega / Snoviđenje u noć ivanjsku

William Shakespeare

Cjelokupna djela Vilijema Šekspira #12

Kultura, 1963.
Srpski. Latinica. Tvrde korice.
4,88
Mrtvi kapitali

Mrtvi kapitali

Josip Kozarac

Već i sam naslov romana nam govori o tome kako je Kozarac bio zaokupljen neobrađenom, mrtvom zemljom koja čeka čovjeka, vrijednog seljaka koji će je obraditi.

Mladost, 1961.
Hrvatski. Latinica. Broširano s ovitkom.
3,82 - 3,98
Bijeg u Budim

Bijeg u Budim

Vladislav Vančura
Matica hrvatska, 1961.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
2,99