Ideja proze

Ideja proze

Giorgio Agamben

Mit den Werken von G. Agamben wird anerkannt, dass die Tradition eine Rolle bei der Weitergabe eines sprachlichen oder kulturellen Phänomens von der Vergangenheit in die Gegenwart spielt, aber die Weitergabe dient nicht mehr der Wiederkehr des Gleichen, s

Eine Tradition (tradizione), die der Überlieferung in Form von Übersetzung (traduzione) bedarf – weil sie aus der Vergangenheit stammt und nicht die Sprache der Gegenwart spricht –, kann nur die Wirkung des Verrats (tmdimento) haben. Diese Offenbarung der Wahrheit durch ihren Verrat war T. S. Eliots Zeitgenossen W. Benjamin durchaus bewusst: Damit ein Teil der Vergangenheit von der Gegenwart berührt werden kann, darf keine Kontinuität zwischen ihnen bestehen. Anders gesagt: Wenn die Tradition die gesamte Gegenwart prägen, das gesamte verborgene kulturelle Gut an die Oberfläche bringen könnte, würde die Grenze zwischen Vergangenheit und Gegenwart spurlos verschwinden, und mit ihr die Geschichte. Agamben, der sich bewusst ist, wohin genau ein solcher Versuch, das Problem der menschlichen Kommunikation und Geschichte zu behandeln, führen würde, nimmt sich die Aufgabe vor, parallel zu seinem originellsten philosophischen Projekt – die Existenz der Sprache als Existenz von Potenz zu denken (D. Heller-Roazen) – Benjamins Ansatz mit anderen Mitteln fortzuführen.

Titel des Originals
Idea della prosa
Übersetzung
Ivan Molek
Editor
Kruno Lokotar
Titelseite
Melina Mikulić
Maße
18,5 x 12 cm
Seitenzahl
137
Verlag
AGM, Zagreb, 2004.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Lektira na dlanu: repetitorij književnosti za srednje škole, I. svezak

Lektira na dlanu: repetitorij književnosti za srednje škole, I. svezak

Dean Duda, Slaven Jurić, David Šporer, Andrea Zlatar

Anstelle der kurzen Einträge, die man in Lexika und Enzyklopädien findet, bietet Ihnen „Lesen in der Handfläche“ eine spannende Reise durch große literarische Epochen, und Ihre Reiseleiter sind renommierte Experten der kroatischen Literaturwissenschaft.

Sys Print, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,40
Ono što povezuje : mađarsko-hrvatska književna antologija

Ono što povezuje : mađarsko-hrvatska književna antologija

Agoston Zoltan, Medve A. Zoltan

Das Buch ist eine zweisprachige literarische Anthologie mit dem Titel "AMI ÖSSTEKÖT - WHAT CONNECTS", in der literarische Texte in Kroatisch und Ungarisch von 38 ungarischen und kroatischen Autoren veröffentlicht werden.

Jelenkor, 2021.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
10,00
Književni susreti s drugima

Književni susreti s drugima

Jože Pogačnik

Das Buch ist eine Sammlung literarischer Diskussionen und Essays. Der Autor zeigt anschaulich und fachkundig, wie Literatur nationale Grenzen überschreitet und zu einem Mittel des kulturellen Dialogs wird.

Izdavački centar Rijeka, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,00
Antologija moderne lirike zapadnog kruga

Antologija moderne lirike zapadnog kruga

Anton Šoljan

Die „Anthologie der modernen westlichen Poesie“ (1974) von Antun Šoljan ist eine Auswahl und Übersetzung von Gedichten westeuropäischer und amerikanischer moderner Lyriker vom späten 19. bis zur Mitte des 20. Jahrhunderts.

Školska knjiga, 1974.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,50
Stanko Vraz: Studija

Stanko Vraz: Studija

Branko Drechsler

Branko Drechslers umfassende Studie über Leben und Werk von Stanko Vraz, einem der bedeutendsten Dichter der kroatischen und slowenischen Renaissance. Eine tiefgründige Analyse seiner Dichtung, seiner illyrischen Ideen und seines tragischen Schicksals. Er

Matica hrvatska i slovenska, 1909.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,34
Svjetska književnost zapadnoga kruga

Svjetska književnost zapadnoga kruga

Ivan Slamnig

Dieses Buch beschreibt die Werke von 56 kroatischen Schriftstellern im Vergleich zu 800 Autoren aus aller Welt.

Školska knjiga, 1973.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,98