Ideja proze

Ideja proze

Giorgio Agamben

S djelima G. Agambena tradiciji se priznaje udjel u prijenosu kakve jezične ili kulturalne pojave iz prošlosti u sadašnjost, ali prijenosa ne više u službi povratka istog nego, paradoksalno, povratka novog.

Tradicija (tradizione) koja potrebuje prijenos u vidu prijevoda (traduzione) – zato što dolazi iz prošlosti i ne govori jezikom sadašnjosti – ne može nego imati učinak izdaje (tmdimento). To je otkrivanje istine njezinom izdajom T. S. Eliotovu suvremeniku W. Benjaminu bilo posve razgovijetno: Da bi dio prošlosti bio dodirnut sadašnjim trenutkom, medu njima ne smije biti kontinuiteta. Drugim riječima, kada bi tradicija bila kadra oprisutniti cjelinu, dovesti na površinu cjelokupno potonulo kulturalno dobro, granica između nekoć i sada iščezla bi bez traga, a s njome i povijest. Imajući na umu kamo bi upravo takav pokušaj zbrinjavanja problema ljudske komunikacije i povijesti vodio, Agamben preuzima zadaću da usporedno sa svojim najizvornijim filozofijskim projektom -misliti postojanje, jezika kao postojanje potencije (D. Heller-Roazen) – artikulira, takoreći, nastavljanje Benjamina drugim sredstvima.

Naslov izvornika
Idea della prosa
Prijevod
Ivan Molek
Urednik
Kruno Lokotar
Naslovnica
Melina Mikulić
Dimenzije
18,5 x 12 cm
Broj strana
137
Nakladnik
AGM, Zagreb, 2004.
 
Latinica. Broširano.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Nekorišteno
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Po-etika, knjiga druga

Po-etika, knjiga druga

Danilo Kiš

Zbirka intervjua koja nadopunjuje prvu knjigu eseja iz 1972. Kao lektor za srpskohrvatski na Univerzitetu u Bordou, Kiš u razgovorima otkriva srž svoje „po-etike“ – moralno i estetski nabijene vizije književnosti kao posljednjeg utočišta ljudskog duha.

Ideje, 1974.
Srpski. Latinica. Broširano.
8,56
Književnost ranog novovjekovlja u Boki Kotorskoj: Hrestomatija za studente

Književnost ranog novovjekovlja u Boki Kotorskoj: Hrestomatija za studente

Viktoria Franić Tomić, Slobodan Prosperov Novak

Ova hrestomatija za studente najobuhvatniji je dosad prikaz književne baštine Boke Kotorske u razdoblju ranog novog vijeka, od kasne renesanse do baroka, u kojem autori nude kronološki i tematski pregled građe.

Hrvatska sveučilišna naklada, 2015.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
18,3413,76
Hrvatska književnost

Hrvatska književnost

Miroslav Šicel

Književnost do narodnog preporoda (1100-1830), Književnost od narodnog preporoda do sedamdesetih godina 20. stoljeća (1830-1965)

Školska knjiga, 1982.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,18
U rovovima interpretacija: Strategija i tragedija nelegitimnog čitanja

U rovovima interpretacija: Strategija i tragedija nelegitimnog čitanja

Nebojša Lujanović

Knjiga splitskog pisca i politologa Nebojše Lujanovića (rođ. 1981. u Novom Travniku) intrigantna je polemika protiv ideoloških zloupotreba Ive Andrića, posebno nacionalističkih čitanja njegovog djela s bosanskih, srpskih i hrvatskih strana.

V.B.Z, 2020.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
13,44
Društvo hrvatskih književnika- leksikon

Društvo hrvatskih književnika- leksikon

Tihomil Maštrović, Krešimir Nemec, Slobodan Novak, Zdravko Zima

U vrijeme kada su hrvatski pisci u inozemstvu često bili predstavljani samo kao „jugoslavenski“, ovaj leksikon je prvi put nakon Drugoga svjetskog rata jasno i sustavno predstavio hrvatsku književnost kao zasebnu nacionalnu književnost.

Mladost, 1991.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
6,62
Opšta lingvistika

Opšta lingvistika

Ferdinand de Saussure

Knjiga Opšta lingvistika ili Opći kurs lingvistike (1916., posthumno sastavljena od predavanja švicarskog lingvista Ferdinanda de Saussurea, 1857.–1913.) predstavlja temelj strukturalizma i moderne lingvistike.

Nolit, 1969.
Srpski. Latinica. Broširano.
9,34