Documenta historiam Croaticam spectantia
Antiquität
Ein rares Buch

Documenta historiam Croaticam spectantia

Koloman Rac, Stjepan Srkulj

„Documenta historiam Croaticam spectantia“ ist eine Sammlung historischer Quellen und Dokumente zur kroatischen Geschichte, die für die 8. Klasse der Oberstufe bestimmt ist. Ein klassisches Schulbuch zur kroatischen Geschichtsschreibung des frühen 20. Jah

Documenta historiam Croaticam spectantia (Kroatisch: Dokumente zur kroatischen Geschichte) ist eine Sammlung historischer Dokumente, Briefe, Urkunden, Chroniken und anderer Quellen, die für die kroatische Geschichte von Bedeutung sind. Sie war primär als Schulbuch für die 8. Klasse des Gymnasiums gedacht. Die Zusammenstellung erfolgte entsprechend den damaligen schulischen Bedürfnissen, um den Schülern direkten Zugang zu historischen Originalquellen anstelle von rein erzählenden Lehrbüchern zu ermöglichen.

Koloman Rac (1863–1937), ein klassischer Philologe, Professor und Rektor des Gymnasiums, und Stjepan Srkulj (1862–1926), ein bekannter kroatischer Historiker und Lehrbuchautor, erstellten die Originalfassung. Dragutin Kišpatić (1882–1925), ein klassischer Philologe und Übersetzer aus Osijek, übersetzte sie für die Bedürfnisse kroatischer Schulen.

Die Sammlung enthält Schlüsseldokumente zur kroatischen Geschichte des Mittelalters und der Neuzeit (vom frühen Mittelalter bis zum 19. Jahrhundert), darunter Texte, die die kroatische Staatlichkeit, die Beziehungen zu Ungarn, Venedig, den Habsburgern und anderen Nachbarn belegen. Die Texte werden von kurzen Kommentaren und Erläuterungen begleitet, die Schülerinnen und Schüler zu einem kritischen Umgang mit historischen Quellen anleiteten.

Diese Osijek-Ausgabe von 1912 zeugt von den Bemühungen kroatischer Intellektueller während der österreichisch-ungarischen Ära, die kroatische Geschichte im Schulsystem stärker zu verankern und Schülerinnen und Schüler zur Arbeit mit Primärquellen in kroatischer Sprache zu bewegen. Sie war Teil einer umfassenderen Bewegung zur nationalen Bildung.

Heute ist diese Ausgabe ein seltenes antiquarisches Exemplar, das bei Sammlern alter Geschichtsschreibung und Schulbücher sehr begehrt ist. Sie stellt einen wichtigen Meilenstein in der Entwicklung der kroatischen Geschichtswissenschaft und des Geschichtsunterrichts an der Wende vom 19. zum 20. Jahrhundert dar.

Das Buch ist ideal für Liebhaber der kroatischen Geschichte, Forscher von Lehrplänen aus der österreichisch-ungarischen Ära und alle, die sich mit Geschichtsdidaktik beschäftigen. Es ist eine wertvolle Quelle für die Arbeit mit Originaldokumenten und ein Zeugnis des damaligen pädagogischen Ansatzes.

Übersetzung
Dragutin Kišpatić
Maße
23 x 15 cm
Seitenzahl
53
Verlag
Naklada prevodiočeva, Osijek, 1912.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Politika sporazuma: dnevničke beleške 1939-1941, londonske beleške 1944-1945

Politika sporazuma: dnevničke beleške 1939-1941, londonske beleške 1944-1945

Mihailo Konstantinović

Die Generation, der Konstantinović angehörte, schaffte es, eine Einigung zu erzielen, und wäre es nicht zum Zweiten Weltkrieg gekommen, stand sie kurz davor, in Jugoslawien, dessen Unterstützer Konstantinović war, eine liberale Demokratie zu etablieren.

Agencija Mir, 1998.
Serbisch. Latein Schrift. Hardcover.
39,99
Dan kada je nastala država Hrvatska 1991.

Dan kada je nastala država Hrvatska 1991.

Davorin Rudolf, Vladimir Šeks, Jasna Omejec

Die Sammlung vereint wissenschaftliche Arbeiten zu den wichtigsten politischen, rechtlichen und diplomatischen Prozessen, die zur Gründung des kroatischen Staates im Jahr 1991 führten, und analysiert die Entscheidungen, Akteure und internationalen Umständ

Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti (HAZU), 2015.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
17,26
Crtice iz slavonske povijesti s osobitim obzirom na prošlost županija: Križevačke, Virovitičke, Požeške, Cisdravske baranjske, Vukovske i Srijemske, te Kr. i slob. grada Osijeka u srednjem i novom vijeku

Crtice iz slavonske povijesti s osobitim obzirom na prošlost županija: Križevačke, Virovitičke, Požeške, Cisdravske baranjske, Vukovske i Srijemske, te Kr. i slob. grada Osijeka u srednjem i novom vijeku

Josip Bösendorfer

In seinem Hauptwerk aus dem Jahr 1910 gibt Josip Bösendorfer einen Überblick über die Geschichte Slawoniens mit Schwerpunkt auf der Vergangenheit der Komitate (Križevci, Virovitica, Požega, Baranja, Vukovo, Srijem) und der Stadt Osijek im Mittelalter und

Naklada Radoslava Bačića, 1910.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
86,42
Stanje redodržave Bosne Srebrene

Stanje redodržave Bosne Srebrene

Fra Martin Nedić

Ein historischer Überblick über Organisation, Aktivitäten und Krisen des Ordens des Staates Silbernes Bosnien im 18. und 19. Jahrhundert mit Schwerpunkt auf der Rolle der Franziskaner im sozialen, kulturellen und politischen Leben Bosniens. Nachdruck von

Fortuna d.o.o., 2011.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,62
Povijest Dubrovnika do 1808.

Povijest Dubrovnika do 1808.

Vinko Foretić

Die Entwicklung Dubrovniks vom Mittelalter bis zur Auflösung der Republik, dargestellt anhand von Politik, Gesellschaft und Handel. Nachdruck der Erstausgabe von 1980 mit einem Autorenverzeichnis, das in der Erstausgabe fehlte.

Fortuna d.o.o., 2019.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
46,45
Izabrani radovi

Izabrani radovi

Ljubo Boban

Die „Ausgewählten Werke des Akademikers Ljubo Boban“ (2022) vereinen Schlüsseltexte zur kroatischen Zeitgeschichte des 20. Jahrhunderts. Das Vorwort von Damir Agičić hebt Bobans methodische Strenge und Objektivität bei der Erforschung sensibler Themen her

Srednja Europa, 2022.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
24,52