Koriensko pisanje
Antiquität
Ein rares Buch

Koriensko pisanje

Bratoljub Klaić

Koriensko pisavanje (1942) by Bratoljub Klaić is a temporary spelling manual of the Croatian State Office for the Language of the Independent State of Croatia. It promotes etymological-root (morphological) spelling instead of phonetic spelling.

Koriensko pisavanje is a booklet prepared in 1942, in two editions, by Adolf Bratoljub Klaić with the cooperation of members of the Croatian State Language Office. It was published in Zagreb as a temporary spelling manual in accordance with the 1941 Legal Provision on the Croatian Language, its Purity and Spelling.

The booklet consists of a preface, a legislative part (which publishes key legal provisions and orders on the language), and an orthographic part with rules and a spelling dictionary. In the preface, Klaić emphasizes that koriensko pisavanje is not a novelty, but a continuation of the old Croatian tradition of etymological spelling.

The fundamental principle is morphological-etymological: it is written according to the origin (root) of the word, and not according to its pronunciation. This means that consonants are not equalized by sonority (e.g. vrabci, dohodka, svatba, ekačba, glasba, zubčanik, potrebština instead of phonetic forms), the consonants d and t are preserved in various sets (srdce, otca, sudca, gostba, chastnik, bolestnik), n is not changed to m before b/p (jedanput, nastanba), etc. The writing of diphthongs ie/je is specially regulated (according to the Jat reflex: diète, cviet, rieč, but djete, cvjetovi). Rules for foreign words (e.g. without the inserted j in material, dialog, etc.) and the division of words into syllables are also prescribed.

This was a transitional step towards a more comprehensive Croatian Spelling (1944, Klaić and Franjo Cipra). The work reflected the language policy of the NDH aimed at purifying the language and emphasizing its originality through a traditional root approach, as opposed to the phonetic spelling that prevailed in some earlier periods. Today it is considered an important historical source for the study of Croatian spelling tradition and language policy of the 20th century.

The booklet is rare, available in antiquarian books and digital archives, and represents a significant part of the oeuvre of Bratoljub Klaić, better known for his later Dictionary of Foreign Words.

Maße
16,5 x 12 cm
Seitenzahl
136
Verlag
Hrvatski državni ured za jezik, Zagreb, 1942.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Zbornik radova o Marinu Držiću

Zbornik radova o Marinu Držiću

Vinko Foretić, Monica Partridge, Cvito Fisković, Josip Torbarina, Marin Franičević, Rafo Bogišić,...
Matica hrvatska, 1969.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
9,996,99 - 9,997,49
Veliki rječnik stranih riječi

Veliki rječnik stranih riječi

Bratoljub Klaić
Zora, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,56
Rječnik stranih riječi

Rječnik stranih riječi

Bratoljub Klaić
Matica hrvatska, 1981.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
26,0023,40
Životinjstvo i nauka o čovjeku

Životinjstvo i nauka o čovjeku

Krunoslav Babić, Nikola Fink

Textbook of zoology and anthropology for lower secondary school grades. Contains a systematic overview of the animal world and the basics of human science, richly illustrated (black and white and color images). A classic Croatian school manual from the pe

Hrvatska državna tiskara, 1943.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,36
Ilustrovani katalog učila za osnovne škole i zabavišta sa cjenikom na skladištu u knjižari St. Kugli

Ilustrovani katalog učila za osnovne škole i zabavišta sa cjenikom na skladištu u knjižari St. Kugli

Illustrated catalogs of teaching aids were a key sales and information tool for schools, teachers, and educators. Today, such catalogs have significant antiquarian and documentary value, as they bear witness to the development of education, visual culture

St. Kugli, 1938.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
22,36
Upoznavanje prirode i društva za IV razred osnovne škole: Priručnik za učitelje

Upoznavanje prirode i društva za IV razred osnovne škole: Priručnik za učitelje

Branko Sinčić, Franjo Dragun, Štefanija Gut, Ivka Valjetić, Ivan Služek, Luka Grgić, Antun Lončar...

A teaching manual, written by a teacher from the Županja district in the early years of communist Yugoslavia. It is intended to support the teaching of science and society for fourth grade students, reflecting the educational goals and ideology of that er

Vlastita naklada, 1955.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,56