Odjeća čini čovjeka

Odjeća čini čovjeka

Gottfried Keller
Titel des Originals
Kleider machen Leute
Übersetzung
Vladimir Kovačić
Editor
Gustav Krklec
Maße
17 x 11,5 cm
Seitenzahl
80
Verlag
Zora, Zagreb, 1949.
 
Auflage: 5.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Underlined with pen/felt pen
  • Damaged book cover
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Zeleni Heinrich

Zeleni Heinrich

Gottfried Keller
Naprijed, 1960.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
2,99
Zeleni Heinrich I-II

Zeleni Heinrich I-II

Gottfried Keller

Psychological-pedagogical and social novel by Gottfried Keller. It is the biography of a romantic hero with strong autobiographical touches and precise descriptions of reality, so that novel is considered the first significant work of German realism.

Logos, 1985.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
7,36 - 8,66
Zagrepčanka

Zagrepčanka

Branislav Glumac

Branislav Glumac published a novel without periods or commas in 1974, as the relentless stream of thought of a young rebel. Published in socialist Yugoslavia, the work caused a scandal with its openness and became a classic about generational rebellion.

IROS, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,22 - 8,24
Godan

Godan

Munshi Prem Chand
Kosmos, 1960.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,22 - 4,26
Tri mušketira 1-2

Tri mušketira 1-2

Alexandre Dumas

Dumas' version of the story depicts the adventures of d'Artagnan and his friends from 1625 to 1628.

Epoha, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
9,48
Deobe 1-3

Deobe 1-3

Dobrica Ćosić

This work, awarded the NIN Prize for that year, is considered one of the most significant in Serbian literature after World War II.

Prosveta, 1961.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus drei Bänden
11,42