Zvonar crkve Notre-Dame
Hugos Roman über das mittelalterliche Paris vom Ende des 15. Jahrhunderts, geschrieben im Geiste der Romantik.
Es ist ein Roman menschlicher Leidenschaften, ein Roman über drei unglückliche Lieben (die Zigeunerin Esmeralda liebt Kapitän Phoebus, und der gute Bucklige Quasimodo und der moralische Freak Erzdiakon Frollo leiden leidenschaftlich für sie), aber vor allem ist es ein Epos über die Kathedrale als das „Hauptgesicht“ und Repräsentant einer ganzen untergehenden Epoche.
Titel des Originals
Notre-Dame de Paris. 1482
Übersetzung
Ivan Šubarić
Titelseite
Svjetlan Junaković
Maße
21 x 15 cm
Seitenzahl
494
Verlag
Konzor, Zagreb, 1995.
Auflage: 2.000 Exemplare
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.
Angeboten wird ein Exemplar
Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
- Unterschrift des Vorbesitzers
- Bibliotheksstempel
Zum Warenkorb hinzugefügt!