Zvonar crkve Notre-Dame

Zvonar crkve Notre-Dame

Victor Hugo

Hugoov povijesni roman o srednjovjekovnom Parizu s kraja 15. stoljeća, pisan u duhu romantizma.

Roman je to ljudskih strasti, roman o tri nesretne ljubavi (Ciganka Esmeralda voli kapetana Phoebusa, a za njom strasno pate dobri grbavac Quasimodo i moralna nakaza arhiđakon Frollo), ali iznad svega to je epopeja o Katedrali kao “glavnom licu” i predstavniku čitave jedne epohe na zalazu.

Naslov izvornika
Notre-Dame de Paris. 1482
Prijevod
Ivan Šubarić
Naslovnica
Svjetlan Junaković
Dimenzije
21 x 15 cm
Broj strana
494
Nakladnik
Konzor, Zagreb, 1995.
 
Tiraž: 2.000 primjeraka
 
Latinica. Tvrde korice.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Oštećenja / nepogodnosti:
  • Potpis prethodnog vlasnika
  • Žig knjižnice
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Čovek koji se smeje

Čovek koji se smeje

Victor Hugo
Rad, 1954.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
8,72 - 11,99
Cosette, Gavroche

Cosette, Gavroche

Victor Hugo
Mladost, 1971.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,64
Kozeta

Kozeta

Victor Hugo
Veselin Masleša, 1964.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,98
Baree, Kazanov sin

Baree, Kazanov sin

James Oliver Curwood
Otokar Keršovani, 1964.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
9,50
Bijela dolina

Bijela dolina

Simon Drakul
Naprijed, 1965.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
2,99
Predeo slikan čajem: roman za ljubitelje ukrštenih reči

Predeo slikan čajem: roman za ljubitelje ukrštenih reči

Milorad Pavić

"Ako je u Hazarskom rečniku čitalac morao da savlađuje izvesnu hermetičnost kazivanja, u romanu Predeo slikan čajem on mora imati utisak da naracija teče pitko i čitko... Ako, i to je Pavićeva zamka." - Svetlana Velmar-Janković

Prosveta, 1988.
Srpski. Ćirilica. Tvrde korice s ovitkom.
4,32