Komedija dell'Arte

Komedija dell'Arte

Višnja Machiedo

Commedia dell'Arte ist eine bedeutende Theaterkunstform, die sich Mitte des 16. Jahrhunderts in Italien entwickelte, sich schnell in ganz Europa verbreitete und bis zum Ende des 18. Jahrhunderts beliebt blieb.

Dieser Stil ist bekannt für seine improvisierten Darbietungen, bei denen die Schauspieler stereotype Charaktere wie Harlekin, Kapitän oder Pulcinello und improvisierte Dialoge auf der Bühne verwendeten, wobei sie oft Masken und akzentuierte Dialekte oder Fremdsprachen verwendeten, um das Publikum weiter zu unterhalten.

Commedia dell'Arte war als „Komödie von Kennern“ oder „Komödie des Handwerks“ bekannt, da das Wort „arte“ damals Kunstfertigkeit oder Handwerk bedeutete. Schauspieler spezialisierten sich auf bestimmte Charaktere und arrangierten gemeinsam Witze, um das Publikum zu unterhalten, und typische Charaktere der klassischen Komödie des 16. angerufen Masken.

Obwohl die Stücke improvisiert waren, gab es interessanterweise eine grundlegende Handlung oder ein Drehbuch, das den Schauspielern als Leitfaden diente. Diese Theaterform hinterließ tiefe Spuren in der Weltkultur und beeinflusste die Entwicklung der Pantomime, des Puppentheaters und später auch von Filmschauspielern wie Charlie Chaplin.

Übersetzung
Višnja Machiedo
Editor
Slobodan Šnajder
Titelseite
Mihajlo Arsovski
Maße
22 x 13,5 cm
Seitenzahl
197
Verlag
Centar za kulturnu djelatnost (Cekade), Zagreb, 1987.
 
Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Sprache: Kroatisch.
ISBN
8-67-091043-8

Im Angebot sind keine Exemplare vorhanden

Das letzte Exemplar wurde kürzlich verkauft.

 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Osamnaest izazova svezak drugi

Osamnaest izazova svezak drugi

Višnja Machiedo
Ceres, 1996.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,50
Velika epohina enciklopedija aforizama

Velika epohina enciklopedija aforizama

Ein umfassendes Werk mit Aphorismen von Vladimir Brodnjak, Zvane Črnja, Davor Kapetanić, Gustav Krklec, Ton Smerdel und Tomislav Sabljak. Obwohl spätere Ausgaben die Sammlung erweiterten, bleibt diese Erstausgabe ein Kultklassiker der kroatischen Literatu

Epoha, 1968.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
15,26
Bune i bujice

Bune i bujice

Miroslav Mađer, Franja Žanić, Antun Martinovski Baba, Đuro Šnajder
Novosti, 1959.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,99
Iz duhovne lirike: Prijevodi

Iz duhovne lirike: Prijevodi

Milan Pavelić

Die Sammlung stellt eine Anthologie spiritueller Poesie aus aller Welt dar, übersetzt vom Jesuiten Milan Pavelić, und umfasst Übersetzungen von Gedichten aus verschiedenen Sprachen, wie Italienisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Flämisch, Polnisch, Tsch

Matica hrvatska, 1937.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
7,645,73
Narodne pjesme. O 1000-godišnjici Kraljevstva hrvatskog 925-1925. - II. Lirske

Narodne pjesme. O 1000-godišnjici Kraljevstva hrvatskog 925-1925. - II. Lirske

Tisak štamparije Lino-tip, 1926.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
12,99
Hiljadu lotosa

Hiljadu lotosa

Vesna Krmpotić
Nolit, 1971.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
8,245,77