Komedija dell'Arte

Komedija dell'Arte

Višnja Machiedo

Commedia dell'Arte is a significant theatrical art form that developed in Italy in the mid-16th century and spread rapidly throughout Europe, remaining popular until the late 18th century.

Dieser Stil ist bekannt für seine improvisierten Darbietungen, bei denen die Schauspieler stereotype Charaktere wie Harlekin, Kapitän oder Pulcinello und improvisierte Dialoge auf der Bühne verwendeten, wobei sie oft Masken und akzentuierte Dialekte oder Fremdsprachen verwendeten, um das Publikum weiter zu unterhalten.

Commedia dell'Arte war als „Komödie von Kennern“ oder „Komödie des Handwerks“ bekannt, da das Wort „arte“ damals Kunstfertigkeit oder Handwerk bedeutete. Schauspieler spezialisierten sich auf bestimmte Charaktere und arrangierten gemeinsam Witze, um das Publikum zu unterhalten, und typische Charaktere der klassischen Komödie des 16. angerufen Masken.

Obwohl die Stücke improvisiert waren, gab es interessanterweise eine grundlegende Handlung oder ein Drehbuch, das den Schauspielern als Leitfaden diente. Diese Theaterform hinterließ tiefe Spuren in der Weltkultur und beeinflusste die Entwicklung der Pantomime, des Puppentheaters und später auch von Filmschauspielern wie Charlie Chaplin.

Translation
Višnja Machiedo
Editor
Slobodan Šnajder
Graphics design
Mihajlo Arsovski
Dimensions
22 x 13.5 cm
Pages
197
Publisher
Centar za kulturnu djelatnost (Cekade), Zagreb, 1987.
 
Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
Language: Croatian.
ISBN
8-67-091043-8

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Osamnaest izazova svezak drugi

Osamnaest izazova svezak drugi

Višnja Machiedo
Ceres, 1996.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
5.50
Zbornik Esopovih basana

Zbornik Esopovih basana

"The Collection of Aesop's Fables" is one of the most complete Croatian editions of Aesop and features 426 fables translated from the Greek by Milivoj Sironić, with an afterword, notes and historical woodcuts based on the 1487 edition.

Novo pokoljenje, 1951.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
17.42
Izabrane narodne pripovijetke hrvatske i srpske

Izabrane narodne pripovijetke hrvatske i srpske

A classic selection of the most beautiful folk tales and fairy tales from Croatian and Serbian oral tradition with an attractive illustration by Andrija Maurović on the cover. The first edition was published in 1914, this is the second, expanded edition.

St. Kugli, 1930.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
8.46
Poésies

Poésies

Miroslav Krleža

French edition of Miroslav Krleža's poetry with a foreword by Predrag Matvejević. This is a representative selection of Krleža's poetry in French, prepared with the aim of introducing Krleža to a French audience.

Društvo hrvatskih književnika, 1974.
French. Latin alphabet. Paperback.
13.24
Izabrani Plinijevi listovi

Izabrani Plinijevi listovi

Plinije Stariji

Anthology of Latin Fragments of Pliny the Elder with Croatian Explanations (Golik, 1909) presents ancient views on nature, man and the world, with brief comments for understanding and teaching.

Troškom i nakladom Kr. hrv.-slav.-dalm. zemalj. vlade, 1909.
Latin. Latin alphabet. Paperback.
9.32
Hrvatske narodne junačke pjesme

Hrvatske narodne junačke pjesme

Eduard Osredečki

Croatian Folk Heroic Songs by Eduard Osredečki is a collection of traditional Croatian epic folk songs that describe heroism, battles against enemies, honor, and patriotism.

Zrinski, 1985.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
14.8010.36