Tamni igrač

Tamni igrač

Balačandra Radžan
Titel des Originals
The dark dancer
Übersetzung
Mirjana Stefanović
Editor
Miodrag Pavlović
Titelseite
Mića Popović
Maße
20 x 12,8 cm
Seitenzahl
286
Verlag
Matica srpska, Beograd, 1977.
 
Auflage: 4.000 Exemplare
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in gutem Zustand (Gebrauchsspuren)
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Spuren von Feuchtigkeit
  • Bibliotheksstempel
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Ljubičice u srijedu

Ljubičice u srijedu

Andre Maurois

André Maurois, ein französischer Schriftsteller, der für seine psychologischen Romane und Biografien bekannt ist, behandelt in diesem für seinen Stil charakteristischen Werk Themen wie Familienbeziehungen, Liebe und innere Konflikte.

Svjetlost, 1965.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,42 - 3,62
Aurorin poticaj

Aurorin poticaj

Erich Hackl

Das Werk basiert auf einem wahren Ereignis, das sich 1933 in Spanien ereignete: Aurora Rodriguez tötete ihre Tochter Hildegart, eine berühmte Kämpferin für die Emanzipation der Frauen und eine Kultfigur in der damaligen politischen Szene.

Mladost, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,963,97 - 4,98
Crna kutija

Crna kutija

Amos Oz

„Die schwarze Box“ ist ein Kaleidoskop des Ehelebens und von Liebesbeziehungen. Es ist ein Roman, der implizit von uns allen spricht.

Hena Com, 2001.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
10,98
Štefica Cvek u raljama života

Štefica Cvek u raljama života

Dubravka Ugrešić

Mögen Sie Liebesromane? Was auch immer Sie von ihnen halten, Sie werden diese hervorragende Mischung aus trivialen Liebesromanen genießen.

Mladinska knjiga, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
4,94
Proces

Proces

Franz Kafka

Kafka schrieb „Der Prozess“ zwischen 1914 und 1915 und veröffentlichte es posthum im Jahr 1925. Der Roman ist unvollendet, wurde aber um ein letztes Kapitel von Max Brod ergänzt. Ausgabe mit einem Vorwort von B. Živojinović und einem Nachwort von Walter K

BIGZ, 1990.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,26
Lope de Aguirre - Princ slobode

Lope de Aguirre - Princ slobode

Miguel Otero Silva

„Lope de Aguirre, Prinz der Freiheit“ ist ein Spiegelbild der Existenz der amerikanischen Gemeinschaft und der Entstehung einer großen Einzelfigur, die in der Welt des Blutes und der Übertretung die Ausmaße einer poetischen Allegorie annimmt.

Otokar Keršovani, 1983.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
8,98