Legenda o Ulenšpigelu i Lamu Gudzaku 1-2

Legenda o Ulenšpigelu i Lamu Gudzaku 1-2

Charles de Coster

Belgischer Schriftsteller französischer Ausdrucksweise. Studierte die Vergangenheit Flanderns, seine Volksliteratur und Sprache.

„Was ist der Ausgangspunkt? Wer ist Ulenspiegel? – Harlequins Bruder, gotischer Alleskönner, einer dieser vagabundierenden Helden, Fresser, Trottel, Feiglinge, Spötter, Frechheiten, Pisser, Unruhestifter, durch die Die Menschen aller Zeiten befriedigen ihr Lachbedürfnis und ihre animalischen Triebe zusammen mit ihrem ungezähmten und unterdrückten Unabhängigkeitswillen, der sich in der Gosse entlädt und auf den Köpfen der Passanten stinkt.“

Titel des Originals
La legende et les aventures heroiques joyeuses et glorieuses d' ulenspiegel et de Lamme Goedzak au pays de Flandres et alleurs
Übersetzung
August Cesarec
Editor
Dubravko Jelčić
Titelseite
Alfred Pal
Maße
20,5 x 13 cm
Gesamtzahl der Seiten
498
Verlag
Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb, 1983.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Das Buch besteht aus zwei Bänden.

Angeboten wird ein Exemplar.

Zum Warenkorb hinzugefügt!

Legenda o Ulenšpigelu i Lamu Gudzaku 1-2
Der erste Band
Seitenzahl: 217
Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Legenda o Ulenšpigelu i Lamu Gudzaku 1-2
Der zweite Band
Seitenzahl: 281
Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand

Angeboten wird ein Exemplar

Legenda o Ulenšpigelu i Lamu Gudzaku 1-2
Der zweite Band
Seitenzahl: 281
Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Spuren von Patina
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Jer ona to može

Jer ona to može

Bridie Clark
Oceanmore, 2007.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,99
Tri mušketira 1-2

Tri mušketira 1-2

Alexandre Dumas

Dumas' Version der Geschichte schildert die Abenteuer von d'Artagnan und seinen Freunden von 1625 bis 1628.

Epoha, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus zwei Bänden
9,48
Deobe 1-3

Deobe 1-3

Dobrica Ćosić

Dieses Werk, das in diesem Jahr mit dem NIN-Preis ausgezeichnet wurde, gilt als eines der bedeutendsten der serbischen Literatur nach dem Zweiten Weltkrieg.

Prosveta, 1961.
Serbisch. Kyrillisch Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
Das Buch besteht aus drei Bänden
11,42
Mlada šuma, Humka

Mlada šuma, Humka

Veljko Kovačević
Mladost, 1984.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
4,99
Proces

Proces

Franz Kafka

Kafka schrieb „Der Prozess“ zwischen 1914 und 1915 und veröffentlichte es posthum im Jahr 1925. Der Roman ist unvollendet, wurde aber um ein letztes Kapitel von Max Brod ergänzt. Ausgabe mit einem Vorwort von B. Živojinović und einem Nachwort von Walter K

BIGZ, 1990.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,26
Crna kutija

Crna kutija

Amos Oz

„Die schwarze Box“ ist ein Kaleidoskop des Ehelebens und von Liebesbeziehungen. Es ist ein Roman, der implizit von uns allen spricht.

Hena Com, 2001.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
10,98