Po-etika, knjiga druga
Ein rares Buch

Po-etika, knjiga druga

Danilo Kiš

Zbirka intervjua koja nadopunjuje prvu knjigu eseja iz 1972. Kao lektor za srpskohrvatski na Univerzitetu u Bordou, Kiš u razgovorima otkriva srž svoje „po-etike“ – moralno i estetski nabijene vizije književnosti kao posljednjeg utočišta ljudskog duha.

Citat iz knjige: „umetnost je... još poslednja instanca, poslednje utočište ljudskog duha. Kad budu svi roktali svojim svinjskim srcima, poslednji koji će još gledati ljudskim očima i osećati ljudskim srcem biće oni kojima ne bejaše strano iskustvo umetnosti.“

Rođen 1935. u Subotici u mješovitoj židovsko-crnogorskoj obitelji, Kiš gubi oca Eduarda u Aušvicu 1944., što duboko oblikuje njegov svjetonazor: teme smrti, traume, identiteta i historije prožimaju njegov opus, od „Peščanika“ (1972.) do „Grobnice za Borisa Davidoviča“ (1976.). U intervjuima, inspiriran Nabokovom i ruskim formalistima (Šklovski, Ejhenbaum), zagovara palimpsest – slojevito brisanje i prepisivanje teksta do apsolutnog, iako neuhvatljivog principa. Kritizira „autopastiš“ (samopovrtanje) i generalizirajuću kritiku, preferirajući fragmentaciju, ironiju i oneobičavanje umjesto lirskog sentimentalizma ili ideoloških programa. Njegova poetika je „nesretna i rezignirana“: nesretna zbog nedosljednosti zahtjeva, rezignirana pred njihovom nedostižnostima, ali uporna u suočavanju s biografskom „hvatanjem“ (Sartre) i anksioznošću pred smrću.

Knjiga sadrži razgovore o utjecajima (Prust, Andrić), književnoj formi (od prve do treće osobe, fragmenti u „Peščaniku“ s 67 dijelova), politici (odbijanje socrealizma, borba protiv nepravde bez ideologije) i egzistencijalnim pitanjima. Kasnije, dijelovi su uključeni u „Homo poeticus“ (1983.), Kišov izbor eseja i intervjua, dok je cjelina posthumno objavljena u „Skladištu“ (1995.). Kao simbol intelektualnog otpora, „Po-etika“ utječe na europsku književnost, prevedena na brojne jezike, naglašavajući književnost kao pitanje, ne odgovor – u svijetu gdje historija proždire pojedinca. Kiš, umro 1989. u Parizu, ostaje glas suprotstavljen zaboravu: „Brojanje je talisman protiv smrti.“

Titelseite
Nenad Čonkić
Maße
16,5 x 10 cm
Seitenzahl
188
Verlag
Ideje, Beograd, 1974.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Serbisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Grobnica za Borisa Davidoviča

Grobnica za Borisa Davidoviča

Danilo Kiš

Danas, pedesetak godina poslije prvotiska, Grobnica za Borisa Davidoviča slovi kao jedna od najboljih proznih knjiga objavljenih u bivšoj Jugoslaviji, a postala je i dio svjetskog književnog kanona.

BIGZ, 1989.
Serbisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,32
Staze, lica, predeli

Staze, lica, predeli

Ivo Andrić

„Wege, Gesichter, Landschaften“ ist eine Sammlung von Essays und Schriften von Ivo Andrić, die erstmals 1963 veröffentlicht wurde. Dieses Werk unterscheidet sich von Andrićs Fiktion dadurch, dass es sich mit philosophischen, introspektiven und autobiograf

Svjetlost, 1988.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,42
Bosna sjete i zaborava

Bosna sjete i zaborava

Enes Karić

Essays über das Land der unerschöpflichen Inspirationen.

Durieux, 1997.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,32
Kad ste utopljeni u plamenu

Kad ste utopljeni u plamenu

David Sedaris

Wenn Sie der Meinung sind, dass unter der Oberfläche des manchmal eintönigen Alltags eine urkomische Absurdität verborgen liegt, wird David Sedaris Sie schließlich davon überzeugen.

Algoritam, 2010.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
3,98
Hladni rat: Brevijar nefikcijske književnosti

Hladni rat: Brevijar nefikcijske književnosti

Muharem Bazdulj

A collection of selected non-fiction texts (essays, criticism, essays) written between 2005 and 2019. Four parts: Cold War themes, travelogues, literary reflections, and contemporary essays. Deep insights into the culture, history, and identity of the Bal

Službeni glasnik, 2019.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,32
Dalge (priča na sklapanje)

Dalge (priča na sklapanje)

Refik Ličina

Dalge (a folding story) by Refik Ličina is a collection of short prose – a lyrically fragmented chronicle of Novi Pazar, the city where the author lived until 1992 before his exile to Sweden (Lund).

Buybook, 2018.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
8,76