Prezir / Agostino

Prezir / Agostino

Alberto Moravia

U delu „Prezir“, scenarista Rikardo opsesivno traga za razlogom zašto ga njegova žena Emilija prezire i otuđuje. U delu „Agostino“, trinaestogodišnji dečak na letnjem odmoru sa majkom doživljava seksualno buđenje i doživljava svoju majku kao ženu, gubeći

Prezir (1954) je egzistencijalni roman o raspadu braka i muškoj opsesiji. Glavni junak, Rikardo Molteni, intelektualac ​​i scenarista, radi na filmovima koje prezire kako bi finansijski izdržavao svoju suprugu Emiliju, lepu, ali neobrazovanu ženu iz siromašne porodice. U početku idiličan brak počinje da puca: Emilija postaje hladna, distancirana i na kraju prezire svog muža. Rikardo, opsednut potrebom da razume zašto, analizira svaki detalj njihovog odnosa – novac, svoj rad u filmskoj industriji (posebno saradnju sa producentom Prohazkom), seksualnost i komunikaciju. On tumači njeno ponašanje kroz mit o Odiseju i Penelopi (radi na scenariju za adaptaciju), videći sebe kao intelektualca koji ne može da zadovolji svoje instinktivne potrebe. Vrhunac je na putu ka Kapriju, gde se sukob intenzivira i prezir postaje nepovratan. Ovde Moravija istražuje nemogućnost istinske komunikacije u braku, erotski i klasni razdor, muški narcizam i destruktivnu potrebu za razumevanjem. Roman je najpoznatiji po adaptaciji Žan-Lika Godara („Le Mépris“, 1963) sa Brižit Bardo i Mišelom Pikolijem u glavnim ulogama.

Agostino (1944, napisan 1942, zabranjen pod fašizmom) je kratki roman/novela o prelasku iz detinjstva u adolescenciju. Trinaestogodišnji Agostino provodi leto na italijanskoj obali sa svojom prelepom majkom udovicom. Do tada je duboko vezan za nju – ponosan je na njenu lepotu, vodi je na brod, uživa u njihovoj intimnosti. Ali kada njegova majka počne da flertuje sa mladom Renatom, Agostino se oseća ljubomorno i zbunjeno. Shvata da njegova majka nije samo njegova majka, već i seksualno biće – ona privlači muškarce, ima svoje želje. Da bi se osvetio ili nadoknadio gubitak, Agostino se druži sa grupom grubih, vulgarnih dečaka i njihovom starijom „vođom“ Sarom (sumnjivom spasiteljkom). Kroz njih doživljava svoje prve seksualne impulse, nasilje, poniženje i sazrevanje. Roman se završava Agostinovim osećajem gubitka nevinosti i nemogućnošću povratka u detinjstvo. Moravija majstorski prikazuje psihologiju puberteta: Edipov kompleks, klasne razlike, seksualno buđenje i bolno otkriće roditelja kao nezavisnih pojedinaca.

Oba dela dele Moravijine motive: erotsku dinamiku, otuđenje, nemogućnost posedovanja drugog i egzistencijalnu prazninu. „Prezir“ je više introspektivan i usmeren na brak, dok se „Agostino“ fokusira na krizu identiteta adolescenata. Zajedno, oni pokazuju širinu Moravijinog istraživanja ljudske psihe i seksualnosti.

Titel des Originals
Il disprezzo / Agostino
Übersetzung
Juraj Roić
Maße
20 x 13 cm
Seitenzahl
320
Verlag
Otokar Keršovani, Rijeka, 1966.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Ungebraucht
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Čovek koji gleda

Čovek koji gleda

Alberto Moravia
Minerva, 1988.
Serbisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,63
Automat

Automat

Alberto Moravia
Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
Pažnja

Pažnja

Alberto Moravia
Otokar Keršovani, 1966.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,99
Pismo nerođenom djetetu

Pismo nerođenom djetetu

Oriana Fallaci

Eines der bewegendsten und mutigsten Werke der Weltliteratur des 20. Jahrhunderts. Das Buch, verfasst als langer Monolog einer schwangeren Frau (Fallaci selbst), ist zugleich ein intimes Bekenntnis, ein feministisches Manifest und eine philosophische Ause

Znanje, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
4,56
Priča o izgubljenoj djevojčici

Priča o izgubljenoj djevojčici

Elena Ferrante

Der Abschluss einer kraftvollen Saga über weibliche Freundschaft, die zum literarischen Erfolg des Jahrzehnts avancierte. Ferrantes Prosa ist scharfsinnig, intim – wie ein Blick in die Seele. Sie erinnert uns daran, dass Freundschaft Krieg und Frieden zug

Profil Knjiga, 2018.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
14,86
Miris noći

Miris noći

Andrea Camilleri

Der Duft der Nacht (2001) ist Teil der Inspektor-Salvo-Montalbano-Reihe. Der Roman spielt in der fiktiven sizilianischen Stadt Vigàtu und verbindet Kriminalintrigen mit Camilleris typischem Humor, gesellschaftlichen Kommentaren und lebendigen Schilderunge

Profil Knjiga, 2011.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,32 - 11,36