Suzana: roman iz Kristova doba
Antiquität
Ein rares Buch

Suzana: roman iz Kristova doba

M. Reynes‑monlaur

Ein religiöser Roman, der zur Zeit Christi spielt. Er erzählt die Geschichte von Susanna, einem Mädchen mit reiner Seele, das in ihrer Begegnung mit Jesus eine spirituelle Wandlung erfährt und seine Lehren, Wunder, sein Leiden und seine Auferstehung in ih

Suzana M. Reynes-Monlaur (Pseudonym der französischen katholischen Schriftstellerin Mile Reynes) ist ein Roman von ausgeprägter religiöser Sensibilität und lyrischer Kraft. Wie die Autorin in der französischen Einleitung schreibt, entstand die Absicht, die Zeit Jesu und die Erfahrungen der Menschen, die ihn sahen, ihm zuhörten und ihm folgten, „treuer als jede Legende“ erfahrbar zu machen. Für den Roman studierte die Autorin die französischen, englischen und historisch zuverlässigsten Quellen zum Leben Christi, zu jüdischen Bräuchen und zu Palästina, um ein spirituell glaubwürdiges Bild der Zeit Jesu zu zeichnen.

Die Hauptfigur, Suzana, ist eine junge, reine und sensible Seele, ein fast idealisiertes Mädchen, das sich der Gegenwart Christi vollkommen öffnet. Ihre Liebe und ihr Glaube sind nicht romantisch, sondern spirituell: Sie erfährt in sich alles, was sie gesehen und gehört hat – Christi Worte, Wunder, Lehren, Güte und die Macht seiner Erscheinung. Susanna wird als ein Wesen dargestellt, das im „Kristallspiegel“ der Wahrheit des Evangeliums lebt, und Christi Tod, Herrlichkeit und Auferstehung hallen in ihrem Herzen als persönliche spirituelle Erfahrung wider.

Der Roman ist ausgesprochen poetisch, wie das Nachwort betont: „reine Poesie, verwoben mit Finesse, Anmut und sanfter Einfachheit.“ Die Prosa erzeugt Atmosphäre mehr als Handlung und schildert die Welt zur Zeit Jesu mit sanfter Mystik. Die Szenen von Christi Wundern, die Rede am See Genezareth, der Weg nach Golgatha und die Momente des Ostergeheimnisses werden durch Susannas Blick geschildert – demütig, staunend und völlig hingegeben.

Das Nachwort vergleicht den Roman mit den Werken „primitiver Maler“ – er ist schlicht, aber aufrichtig, voller Begeisterung und spiritueller Inbrunst. Reynes-Monlaur, die ansonsten historische und religiöse Romane verfasste, verbindet in Susanna dokumentarische Präzision mit kraftvoller emotionaler Bildsprache. Aufgrund seiner Reinheit, seines jugendlichen Enthusiasmus und seines tief christlichen Tons erfreute sich der Roman nach seiner Veröffentlichung großer Beliebtheit und wurde mit Begeisterung gelesen, insbesondere von weiblichen Lesern, da Suzana als das Ideal einer jungen Seele dargestellt wird, die im Glauben und in der Liebe zu Christus lebt.

Titel des Originals
Le rayon
Übersetzung
Eugenija Šah
Editor
Josip Andrić
Seitenzahl
87
Verlag
Hrvatsko književno društvo Sv. Jeronima, Zagreb, 1927.
 
Latein Schrift. Hardcover.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Stotina godina (antikronika)

Stotina godina (antikronika)

Dario Harjaček

Der Roman „Hundert Jahre“ von Dario Harjaček bietet einen Panoramablick auf Trešnjevka und seine Bewohner im Laufe eines Jahrhunderts voller Veränderungen, Ideologien und menschlicher Schicksale – ein Mosaik von Zagreb, in dem Leben, Kunst und Geschichte

Oceanmore, 2025.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
13,42
Amandino vjenčanje

Amandino vjenčanje

Jenny Colgan

Eine romantische Komödie über Freundschaft, Liebe und die chaotischen Versuche, einen guten Mann aus einer schlechten Ehe zu retten. Ein Hit in der Frauenliteratur, der uns daran erinnert, dass Freundschaft mehr rettet als jeder Plan und dass Liebe unerwa

Znanje, 2001.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
5,364,02
Malena je ime tanga

Malena je ime tanga

Almudena Grandes

Wenn Sie rohe Erotik wie Cloud Atlas mögen, ist dies eine sinnliche Saga – emotional, provokativ, für alle, die den Puls verbotener Leidenschaft spüren möchten! Grandes geht der Frage nach, ob Liebe ein Fluch oder eine Befreiung ist.

Mozaik knjiga, 2000.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,54
Rudnik čvaraka

Rudnik čvaraka

Tomislav Šovagović

Das Debütwerk des kroatischen Schriftstellers Tomislav Šovagović, der 2012 mit dem Josip-und-Ivan-Kozarac-Preis ausgezeichnet wurde, ist eine Widmung an Slawonien – die Region seiner Kindheit, die der in Dalmatien geborene Autor mit fremden, aber zärtlich

Mozaik knjiga, 20112.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
11,56
Eva Luna

Eva Luna

Isabel Allende

Eva Luna ist ein Roman über eine arme Geschichtenerzählerin, die Leben mit Worten verwebt. Autorin war Isabel Allende, die Begründerin des lateinamerikanischen magischen Realismus. Dieser nach dem Erfolg von Das Geisterhaus erschienene Abenteuerroman verb

Znanje, 1990.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
8,36
Zagrepčanka

Zagrepčanka

Branislav Glumac

Branislav Glumac veröffentlichte 1974 einen Roman ohne Punkte und Kommas, den unerbittlichen Gedankenstrom eines jungen Rebellen. Das im sozialistischen Jugoslawien erschienene Werk löste mit seiner Offenheit einen Skandal aus und wurde zu einem Klassiker

IROS, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
8,24