
Priče za djecu
Kroatische Übersetzung von Kiplings „Just So Stories for Little Children“ (1902), einer klassischen Sammlung fantastischer, humorvoller Geschichten für Kinder. Das Buch richtet sich an jüngere Leser und enthält Kiplings eigene Illustrationen und Verse.
Die Geschichten sind im Stil mündlicher Erzählungen verfasst, mit Wiederholungen, Rhythmus und dem Refrain „So ist es eben“ – als würde ein Vater seinem Kind erklären, „wie die Dinge so geworden sind“. Jede Geschichte erklärt den Ursprung eines Tieres, eines Gegenstandes oder eines Brauchs auf fantasievolle, absurde und lehrreiche Weise und verbindet dabei Humor, Märchenstil und Kiplings Kenntnisse über Indien, Afrika und die Tierwelt.
Aus dem Inhaltsverzeichnis (Auswahl für diese Ausgabe):
– Wie der Wal seinen Hals bekam – Der Wal verschluckte einen Seemann, der ein Holzgitter in seinen Hals geschnitzt hatte. – Wie das Kamel seinen Höcker bekam – Das Kamel war faul und murmelte „Hmpf!“, woraufhin der Wüstengeist ihm zur Strafe einen Höcker verpasste. – Wie das Nashorn seine Haut bekam – Das Nashorn aß einen Kuchen, woraufhin seine Haut faltig und voller Falten wurde. – Wie der Leopard seine Flecken bekam – Um sich im Wald besser zu verstecken.
- Wie der erste Brief geschrieben wurde – eine Erklärung von Briefen und Post.
- Die selbstständige Katze – eine Geschichte über eine unabhängige Katze und ihre Übereinkunft mit den Menschen.
- Der erste Schmetterling – und weitere kurze Geschichten über den Ursprung der Dinge.
Die Geschichten sind voller Wortspiele, Wiederholungen („O mein Liebling …“) und kluger, aber unterhaltsamer Botschaften über Gehorsam, Neugier und Natur. Kipling verwendet exotische Motive (Indien, Afrika), Tierfiguren und sanften Humor – Kinder lernen die Welt durch Lachen und Staunen kennen. Das Buch wird durch die Illustrationen des Autors bereichert.
Angeboten wird ein Exemplar
- Leichte Beschädigung der Abdeckung





