Priče za djecu
Ein rares Buch

Priče za djecu

Rudyard Kipling

Kroatische Übersetzung von Kiplings „Just So Stories for Little Children“ (1902), einer klassischen Sammlung fantastischer, humorvoller Geschichten für Kinder. Das Buch richtet sich an jüngere Leser und enthält Kiplings eigene Illustrationen und Verse.

Die Geschichten sind im Stil mündlicher Erzählungen verfasst, mit Wiederholungen, Rhythmus und dem Refrain „So ist es eben“ – als würde ein Vater seinem Kind erklären, „wie die Dinge so geworden sind“. Jede Geschichte erklärt den Ursprung eines Tieres, eines Gegenstandes oder eines Brauchs auf fantasievolle, absurde und lehrreiche Weise und verbindet dabei Humor, Märchenstil und Kiplings Kenntnisse über Indien, Afrika und die Tierwelt.

Aus dem Inhaltsverzeichnis (Auswahl für diese Ausgabe):

– Wie der Wal seinen Hals bekam – Der Wal verschluckte einen Seemann, der ein Holzgitter in seinen Hals geschnitzt hatte. – Wie das Kamel seinen Höcker bekam – Das Kamel war faul und murmelte „Hmpf!“, woraufhin der Wüstengeist ihm zur Strafe einen Höcker verpasste. – Wie das Nashorn seine Haut bekam – Das Nashorn aß einen Kuchen, woraufhin seine Haut faltig und voller Falten wurde. – Wie der Leopard seine Flecken bekam – Um sich im Wald besser zu verstecken.

  • Wie der erste Brief geschrieben wurde – eine Erklärung von Briefen und Post.
  • Die selbstständige Katze – eine Geschichte über eine unabhängige Katze und ihre Übereinkunft mit den Menschen.
  • Der erste Schmetterling – und weitere kurze Geschichten über den Ursprung der Dinge.

Die Geschichten sind voller Wortspiele, Wiederholungen („O mein Liebling …“) und kluger, aber unterhaltsamer Botschaften über Gehorsam, Neugier und Natur. Kipling verwendet exotische Motive (Indien, Afrika), Tierfiguren und sanften Humor – Kinder lernen die Welt durch Lachen und Staunen kennen. Das Buch wird durch die Illustrationen des Autors bereichert.

Titel des Originals
Just So Stories for Little Children
Übersetzung
Iso Velikanović, Teodor Peičić
Editor
Josip Tabak
Illustrationen
Rudyard Kipling
Titelseite
Aleksandar Augustinčić
Maße
21 x 17 cm
Seitenzahl
180
Verlag
Novo pokoljenje, Zagreb, 1950.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Nachteile/Unannehmlichkeiten:
  • Leichte Beschädigung der Abdeckung
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Knjiga o džungli

Knjiga o džungli

Rudyard Kipling
Mozaik knjiga, 1996.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
9,99
Knjiga o džungli

Knjiga o džungli

Rudyard Kipling
Jutarnji list, 2004.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,82 - 2,46
Na tragu

Na tragu

Danko Oblak
Mladost, 1979.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
5,20
Izbor lirike

Izbor lirike

Školska knjiga, 1982.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
1,00 - 1,28
Pisma iz mog mlina

Pisma iz mog mlina

Alphonse Daudet
Svjetlost, 1964.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,98
Lektira na dlanu za osnovnu školu 2. Repetitorij književnosti za više razrede osnovne škole

Lektira na dlanu za osnovnu školu 2. Repetitorij književnosti za više razrede osnovne škole

Zoran Čorkalo, Marina Čubrić, Snježana Gabelić, Davorka Horvatek Modrić, Snježana Husić

Anstelle kurzer Einträge, wie Sie sie in Lexika und Enzyklopädien finden, bietet Ihnen Lektira na dlana eine spannende Reise durch große literarische Epochen, und Ihre Reiseführer sind bekannte Experten der kroatischen Literaturwissenschaft.

Sys Print, 2006.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
7,98