
Priručna gramatika hrvatskoga književnog jezika
Es werden zwei Exemplare angeboten
Kopiennummer 1
- Signature of previous owner

Es werden zwei Exemplare angeboten
Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.
„Uvod u češki jezik“ Vojtjeha Režnog (1915) je početni udžbenik češkog jezika namenjen hrvatskim govornicima. Sadrži uputstva za pravopis, gramatiku, izgovor i čitanje, sa naglaskom na češkoj tradiciji od Jana Husa.
Mali nemačko-hrvatski rečnik Ivana Filipovića je klasično delo hrvatske leksikografije 19. i početka 20. veka. Ovo izdanje je usklađeno sa tada važećim, zvanično prihvaćenim Broz-Boranićevim pravopisom.
Hrvatsko-engleska teorijsko-praktična gramatika sa dvostrukim rečnikom (englesko-hrvatski i hrvatsko-engleski) koju je 1906. godine u Njujorku priredio Dragan M. Jagrović za hrvatske emigrante.
Koriensko pisavanje (1942) by Bratoljub Klaić is a temporary spelling manual of the Croatian State Office for the Language of the Independent State of Croatia. It promotes etymological-root (morphological) spelling instead of phonetic spelling.
Rudolf Filipović's First English Book (1946) is an English primer for the first grade of high school. The first systematic English textbook in post-war Croatia/Yugoslavia, intended to cover the basics of grammar, vocabulary, and reading.
"Orthography of the Croatian or Serbian Language" by Dragutin Boranić is one of the most important Croatian orthographic manuals of the interwar period. It establishes rules of writing, standardizes the language, and shapes school and public language prac