Onaj koji hoda u oba sna

Onaj koji hoda u oba sna

Romeo Mihaljević

Der slawonische Dichter der Stille, Romeo Mihaljević, findet Wege zu einem Gedicht, in dem die stärkste Kraft gerade das ist, was nicht gesagt, sondern präsent ist.

Editor
Ana Lederer
Titelseite
Nikica Ostarčević
Maße
18 x 13 cm
Seitenzahl
86
Verlag
Znanje, Zagreb, 2004.
 
Latein Schrift. Taschenbuch.
Sprache: Kroatisch.

Angeboten wird ein Exemplar

Zustand:Gebraucht, in ausgezeichnetem Zustand
Reduzierter Preis: 5,203,90
Der Rabatt von 25 % gilt bis zum 03.10.2025 23:59 Uhr
Zum Warenkorb hinzugefügt!
 

Interessieren Sie sich für ein anderes Buch? Sie können das Angebot über unsere Suchmaschine suchen und finden oder Bücher nach Kategorien durchsuchen.

Diese Titel könnten Sie auch interessieren

Smrt Smail-age Čengića

Smrt Smail-age Čengića

Ivan Mažuranić

Der Tod von Smail-aga Čengić ist ein episches Gedicht in fünf Gesängen aus dem Jahr 1846, das auf einem wahren historischen Ereignis basiert – der Ermordung des berüchtigten osmanischen Heerführers Smail-aga Čengić. Mit einem Nachwort von Antun Pavešković

Mozaik knjiga, 2009.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
6,34
Među žabarima

Među žabarima

Ante Kovačić

Das Werk basiert auf den persönlichen Erfahrungen des Autors als Anwalt in der Provinz, hauptsächlich in der Stadt Jastrebarsko, die er Žabarje nennt.

Novo pokoljenje, 1951.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
2,98
Naše veliko spravišče: desertni roman s izvornim geografskim podrijetlom

Naše veliko spravišče: desertni roman s izvornim geografskim podrijetlom

Petar Babić

Petar Babićs Roman Naše velko spravišče basierte auf einem Volkstheaterstück, das auf einer Legende aus dem 14. Jahrhundert über die Versöhnung der adligen Kalnik-Bauern Šljivar und der Purger von Varo basierte.

Jesenski i Turk, 2023.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
19,56
Krležini evropski obzori: Djelo u komparativnom kontekstu

Krležini evropski obzori: Djelo u komparativnom kontekstu

Viktor Žmegač

Die erste Ausgabe des Buches, für die Žmegač zwei bedeutende Auszeichnungen erhielt: „Vladimir Nazor“ im Jahr 1987 und der Preis des Krležina-Fonds im Jahr 1990.

Znanje, 1986.
Kroatisch. Latein Schrift. Taschenbuch.
6,74
Izabrana djela

Izabrana djela

Vid Došen, Antun Ivanošić

Dieses Buch ist Teil der Reihe „Slavonica – Beiträge Slawoniens zur kroatischen Literatur und Geschichte“.

Privlačica, 1994.
Kroatisch. Latein Schrift. Hardcover.
3,32
Rasipnici

Rasipnici

Marin Preda
Zora, 1970.
Kroatisch. Latein Schrift. Fester Einband mit Schutzumschlag.
6,995,24