In a haiku poem, we come across transpositions and inversions of common, everyday expressions. The pearls of that poetry are not only sparks in the darkness of life, but also a cognitive breakthrough into its pores.
The sixth collection of haiku poetry by a contemporary Croatian poet was published simultaneously in Croatian and English (English translation by Nikola Đuretić and Saša Važić).
August Šenoa's historical novel, which was published in Vijenec in 1877, and was published as a book in 1878. The novel is subtitled "Historical Narrative XVI. century" so it can be seen as a historical monograph in the form of a novel.