Kameni spavač

Kameni spavač

Mak Dizdar

„Steinschläfer“ entstand auf der Grundlage des poetischen Gedankenimpulses, der im Gedicht „Mutter“ von 1954 zum Ausdruck kam. Inspiration für seine Lieder fand Dizdar auch in den Stećci, die es in Bosnien gibt.

Schon in jungen Jahren war der Dichter von den darauf befindlichen Ornamenten fasziniert, weshalb das Werk „Der Steinschläfer“ genannt wird, denn der „Steinschläfer“ ist ein Denkmal, das auf dem Boden steht. Diese Denkmäler sind eine ewige Erinnerung an die Menschen, die einst gelebt haben, und erinnern daran, dass wir alle eines Tages unser eigenes Denkmal bekommen werden.

Die Sammlung besteht aus vier Einträgen: „Letter on Man“, „Letter on Heaven“, „Letter on Earth“ und „Letter on Letter“. In die Sammlung brachte der Dichter Elemente aus der gesamten bosnisch-herzegowinischen Literatur ein. Der Dichter war ein großer Gläubiger und die stärksten Botschaften, die er sendet, basieren auf dem Glauben. Der Dichter warnt den Einzelnen, die Wahrheit über wahre Werte zu erfahren, dass wahre Werte keine materiellen Werte sind und dass wir im Glauben leben müssen, wenn wir Frieden und Segen in der Seele haben wollen.

Dimensions
20 x 14 cm
Pages
186
Publisher
Veselin Masleša, Sarajevo, 1984.
 
Latin alphabet. Hardcover.
Language: Croatian.

No copies available

The last copy was sold recently.

 

Are you interested in another book? You can search the offer using our search engine or browse books by category.

You may also be interested in these titles

Muslimanska poezija XX vijeka

Muslimanska poezija XX vijeka

Safvet-beg Bašagić, Avdo Karabegović Hasanbegov, Musa Ćazim Ćatić, Fadil Kurtagić, Ahmed Muradbeg...
Svjetlost, 1990.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover with dust jacket.
16.84
Metamorfoze iliti pretvorbe

Metamorfoze iliti pretvorbe

Mario Kovač

Die Hauptmotive der Kollektion sind Liebe und Alltag, gefolgt von Poesie und einer subtilen Hommage an Zagreb.

Što čitaš?, 2019.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
5.38
Iza srca, grad kupina

Iza srca, grad kupina

Kristina Špiranec

Dies ist eine Sammlung, in der die Stadt zum Gesprächspartner wird, ein Raum, dessen Straßen, Parks und Höfe zu Orten der Begegnung (mit sich selbst) werden.

Meandar, 2024.
Croatian. Latin alphabet. Paperback with dust jacket.
12.64
Oganj i ruža - Pjesme narodne revolucije

Oganj i ruža - Pjesme narodne revolucije

Jure Kaštelan

Die folgenden Seiten sind dem Buch der Volksrevolution entnommen. Aus dem Buch? Nein, aus dem Mutterleib, aus den Adern, aus dem Blutkreislauf, aus den Wurzeln des Lebens. Es ist die Geschichte der Liebe.

Kultura, 1956.
Croatian. Latin alphabet. Hardcover.
9.82
Boje riječi

Boje riječi

Milan Bešlić

"Bešlić's Colors of Words is a book of poetry that at its core preserves the idea of ​​the renewal of poetry; the idea of ​​its regeneration."

Društvo hrvatskih književnika, 2024.
Croatian. Latin alphabet. Paperback.
6.18
Malo prije svega odavno smo

Malo prije svega odavno smo

Goran Rem

A Little Before Everything, Long Ago We Are is the eleventh collection of poetry by Goran Rem (b. 1958, Osijek), a poet, essayist, literary historian, and member of the Quorum generation in Croatian literature.

MeandarMedia, 2024.
Croatian. Latin alphabet. Paperback with dust jacket.
12.34