Rođaka Beta

Rođaka Beta

Honore de Balzac

Roman daje presjek obiteljskih odnosa u piščevo vreme. Mnogi muškarci su varali svoje supruge, da bi uživali u nekim zadovoljstvima za jednu noć. Nisu ni slutili da su njihove supruge zbog toga imale psihološke traume.

Ovaj roman govori o razuzdanom životu Parižana. Roman nam pokazuje kako izgleda život starca koji živi bludničkim životom. Spava s Valerijom, a izdaje Adelinu, koju kasnije uvjerava da je još voli; ali izdaja je izdaja. Ona to ne može obijeliti, a ipak ga, kao neke žene, još voli; ženski je instinkt voljeti muškarca s kojim je tako dugo u braku.

Ali i Valeria živi razuzdan život, samo na malo drugačiji način. Mnogima govori, među ostalim, i jednom Brazilcu, izvjesnom grofu, da je zaljubljena u njih; svakoga tuče, svakoga tretira kao svog budućeg muža. Kako je to moguće? Moguće je da se. Ta je žena svojom ljepotom i lukavstvom vješto kontrolirala četvoricu muškaraca čija je sudbina ovisila o njoj. Zato je Balzac sveobuhvatan pisac.

Obitelj o kojoj Balzac piše potpuno se raspada. To nije ni financijsko propadanje ni pretjerano duhovno. To je propadanje zbog izdaje, laži, prijevare. Takav su život vodile mnoge visoke ličnosti Pariza, a Balzac ga je sjajno prikazao. Rođaki Beth, koja je u početku bila pomalo osvetoljubiva, bilo je jako žao zbog svega toga: željela je pomoći, svim srcem, iako je dolazila iz ne tako bogate sredine.

Balzac je ovim romanom prikazao lažnu ljubav, a s druge strane, da bi postigao efekt tragičnije priče, uveo je u roman ljude pune dvoličnosti, vlastoljublja i sebičnosti. Sam pisac kaže: "Razvratnici, ti kopači zlata, krivi su kao i drugi zločinci koji se strože kažnjavaju od njih." To znači da razvratnicima smatra razbojnike koji ljudima uporno otimaju ljudski moral, dostojanstvo i poštenje. To su ljudi kojima ljubav, prava ljubav, koja uključuje međusobnu toleranciju i poštovanje, ne znači ništa. Kroz likove koji u sebi nose ljubav, ali neotkrivenu i zbog toga zapostavljenu, Balzac pokazuje da je razuzdanog života bilo i uvijek će ga biti. Zato je ovaj roman, između ostalog, poruka ljudima da upoznaju sebe i svoju osobnost, svoje potrebe i zadovoljstva te da otkriju sami sebe.

Naslov izvornika
La cousin Bette
Prijevod
Vera Bakotić-Mijušković
Urednik
Cveta Kotevska
Naslovnica
Bole Miloradović, Aleksandar Joksimović
Dimenzije
22 x 12 cm
Broj strana
496
Nakladnik
Narodna knjiga, Beograd, 1981.
 
Tiraž: 5.000 primjeraka
 
Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
Jezik: Hrvatski.

Jedan primjerak je u ponudi

Stanje:Korišteno, u odličnom stanju
Dodano u košaricu!
 

Zanima Vas i neka druga knjiga? Možete pretražiti našu ponudu pomoću tražilice ili prelistati knjige po kategorijama.

Možda će Vas zanimati i ovi naslovi

Ljudska komedija 7 - Slike iz palanačkog života: Ljiljan u dolu / Muzej starina / Eugenija Grandet / Ursula Mirouet

Ljudska komedija 7 - Slike iz palanačkog života: Ljiljan u dolu / Muzej starina / Eugenija Grandet / Ursula Mirouet

Honore de Balzac
Otokar Keršovani, 1960.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
6,324,74
Sjaj i bijeda kurtizana

Sjaj i bijeda kurtizana

Honore de Balzac
Svjetlost, 1970.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
Knjiga se sastoji od dva toma
5,78 - 7,32
Mutivoda

Mutivoda

Honore de Balzac

Mutivoda is a novel from Balzac's great cycle "The Human Comedy" (La Comédie humaine). The action takes place in the small provincial town of Arcis-sur-Aube, where the election for a parliamentary representative is triggered by the arrival of a mysterious

Veselin Masleša, 1971.
Srpski. Latinica. Tvrde korice s ovitkom.
6,32 - 52,36 (komplet)
Carev glasnik

Carev glasnik

Jules Verne
Tehnička knjiga, 1952.
Srpski. Latinica. Broširano.
Knjiga se sastoji od dva toma
5,64
Inženjer ljudskih duša

Inženjer ljudskih duša

Josef Škvorecký

A masterpiece of Czech literature that has become a world classic. This partly autobiographical novel, told through the eyes of Daniel Smiricky, a Czech writer in Canadian exile, combines ironic humor, nostalgic warmth, and sharp criticism of totalitarian

August Cesarec, 1989.
Hrvatski. Latinica. Broširano.
Knjiga se sastoji od dva toma
12,46
Čiča Milon i druge novele

Čiča Milon i druge novele

Guy de Maupassant
Svjetlost, 1968.
Hrvatski. Latinica. Tvrde korice.
3,99